B1A4 - TELL ME WHY - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B1A4 - TELL ME WHY




Tell me why you do this to me
Скажи мне, почему ты так поступаешь со мной?
Tell me why you do this to me 離したくはない
Скажи, почему ты так со мной поступаешь?
違う香り 違う服に
Разный запах, разная одежда.
見覚えないピアス光る耳
Проколотые уши.
聞きたくない言葉聞く前に
Я не хочу слышать эти слова, пока не услышу их.
Kissで唇塞ぎたいのに
Я хочу закрыть губы поцелуем.
誤魔化せない この痛み
Это боль, которую нельзя ошибиться.
無言の針で君を責めても
Даже если я обвиню тебя безмолвной иглой.
戻れないならいっそ遠くに
Если мы не сможем вернуться, мы не сможем уйти далеко.
連れ去りたい 君の心ごと
Я хочу забрать твое сердце.
君の揺れる瞳 すぐわかるさ
Я вижу твои покачивающиеся глаза.
僕の目から逃げた 君らしくない
Это не похоже на то, что ты убежала от моих глаз.
もしも僕なら 君が僕なら
На твоем месте, на твоем месте.
教えて どうして 笑えばいい?
Скажи мне, почему ты смеешься?
Tell me why you do this to me
Скажи мне, почему ты так поступаешь со мной?
Baby why you do this to me
Детка, почему ты так со мной поступаешь?
目をそらさないで
Не отворачивайся.
僕のすべてから
От всего меня.
Baby why you do this to me 離したくはない
Детка, почему ты так поступаешь со мной?
嘘ばかり身につけた
Я лгал тебе.
言い訳ばかり上手くなった
У меня много оправданий.
他人なのか?僕らはもう
Ты незнаком со мной?
それが君の答えなのか
Это твой ответ?
目も合わせない 話しもできない
Я даже не могу об этом говорить.
他人なんだね 僕らはもう 僕らはNo
Мы-нет.
いいよもう 行っちゃえよもう
Нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
こんな僕の気持ち 考えたことあるか?
Ты когда-нибудь думал о моих чувствах?
君の揺れる瞳 何かあったの?
Что случилось с твоими дрожащими глазами?
僕を避けてるのは 隠しきれない
Ты не можешь спрятаться от меня.
もしも僕なら 君が僕なら
На твоем месте, на твоем месте.
教えて どうして 笑えばいい?
Скажи мне, почему ты смеешься?
Tell me why you do this to me
Скажи мне, почему ты так поступаешь со мной?
Baby why you do this to me
Детка, почему ты так со мной поступаешь?
目をそらさないで
Не отворачивайся.
胸の中吹き荒れる嵐は
Буря, что разразилась в моей груди.
苛立ちや哀しみの涙
Слезы разочарования и печали.
今はまだ認めたくない
Я не хочу сейчас это признавать.
後悔は過去にするものだから
Сожаления-это прошлое.
愛しいその目 甘く長いKiss
Я люблю этот сладкий долгий поцелуй.
戻らない二度と 信じたくはない
Я не вернусь, я не хочу больше в это верить.
Tell me why you do this to me
Скажи мне, почему ты так поступаешь со мной?
Baby why you do this to me
Детка, почему ты так со мной поступаешь?
目をそらさないで
Не отворачивайся.
目をそらさないで 離したくはない
Я не хочу держать глаза открытыми, я не хочу отпускать.





Writer(s): Dr.g


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.