B1A4 - WHO AM I (Japanese ver.) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B1A4 - WHO AM I (Japanese ver.)




WHO AM I (Japanese ver.)
WHO AM I (Japanese ver.)
探してる do it again
Searching do it again
今もずっと do it again
Now and forever do it again
求めてる do it again
Seeking do it again
問いかける do it again
Questioning do it again
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na
Na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na
Na na na
(Who am I?)
(Who am I?)
僕は誰? 彷徨う旅の果て
Who am I? At the end of my wandering journey
アイデンティティの壁に
I'm stuck at the wall of identity
阻まれて悩んで
Troubled and perplexed
答えはない 見えないゴール
There's no answer, no visible goal
そっと呼び起す本能
Instinct gently awakens
まるで月明かり浴び
As if bathed in moonlight
闇にキラリ浮かぶ紋章
An emblem shines in the darkness
Hands up 遥かな空へ
Hands up to the distant sky
Hands up 翼で飛ぼう
Hands up, let's fly with wings
星が導くroad
The stars guide our road
探してる do it again
Searching do it again
今もずっと do it again
Now and forever do it again
求めてる do it again
Seeking do it again
問いかける do it again
Questioning do it again
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na
Na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na
Na na na na na
Na na na na na na
Na na na na na na
Na na na
Na na na
無邪気だった子供時代
In my innocent childhood
素直じゃない未来
An uncertain future
川のよう 星のよう
Like a river, like the stars
フワフワ flow 流れてくよう
Drifting along, light and carefree
今じゃ習慣みたいに
Now it's become a habit
ありのまま俯瞰で傍観
Observing my true self from a distance
気付きの連続
A series of realizations
自我の壁飛び越えるチャンス
A chance to break through the barriers of ego
もう一度 始めよう
Let's start again
痛みは通り過ぎるから
Because the pain will pass
I got to go 夢じゃない
I got to go, this is no dream
Feel so good 星の魔法
Feel so good, the magic of the stars
探してる do it again
Searching do it again
今もずっと do it again
Now and forever do it again
求めてる do it again
Seeking do it again
問いかける do it again
Questioning do it again
Hands up 遥かな空へ
Hands up to the distant sky
Hands up 翼で飛ぼう
Hands up, let's fly with wings
星が導くroad
The stars guide our road
星が導くroad
The stars guide our road
星が導くroad
The stars guide our road
星が導くroad
The stars guide our road
星が導くroad
The stars guide our road





Writer(s): JIN YOUNG, JOEUNNOM, JOEUNNOM, JIN YOUNG


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.