Paroles et traduction B1A4 - ヘンボカジャ~幸せになろう (Japanese ver.)
ヘンボカジャ~幸せになろう (Japanese ver.)
Happy Together (Japanese ver.)
何も聞かずに続けて
Please
hold
on
and
endure
これが「しあわせ」なら
If
this
is
"happiness"
忘れそうになるその都度に
Every
time
I
am
about
to
forget
また交わしたい静かな誓い
I
want
to
make
a
quiet
promise
once
again
初めてだったらよかったのに
If
only
this
was
the
first
time
幸せになろう
Let's
become
happy
オフィシャルな野望
Official
ambition
明日は今日よりも...(ヲー!)
Tomorrow
will
be
better
than
today...(Ooh!)
恋人になろう
Let's
become
lovers
手つないで歩こう
Let's
walk
hand-in-hand
あなたを誰よりも...(ヲー!)
I
promise
to
desire
you
more
than
anything...(Ooh!)
幸せになろう
Let's
become
happy
寄り道もしたけど...(ヲー!)
Even
though
we
had
detours...(Ooh!)
今すぐに会おう
Let's
meet
right
away
思い出は昨日
Memories
are
yesterday
明日は今日よりも...(ヲー!)
Tomorrow
will
be
better
than
today...(Ooh!)
その続きを知りたくて
I
wanted
to
know
the
rest
賢者を訪ねた
And
so
I
visited
a
wise
man
すると彼は言いました
And
he
said
to
me
「教えない」
''I
will
not
tell
you''
何度も同じ扉の前に辿り着いては
I
repeatedly
arrive
at
the
same
door
ノックしかけたんだけど
And
am
about
to
knock
君が手を貸してくれたなら
If
you
would
lend
me
your
hand
幸せになろう
Let's
become
happy
あくまでも希望
It
is
ultimately
a
dream
現実は意外と...(ヲー!)
Reality
can
be
unexpected...(Ooh!)
決めないでおこう
Let's
not
decide
不確かな世相
The
uncertain
world
だからこそあなたと...(ヲー!)
That
is
why
I
desire
you...(Ooh!)
幸せになろう
Let's
become
happy
言い訳は無用
Excuses
are
unnecessary
遠回りしてでも...(ヲー!)
Even
if
we
take
a
detour...(Ooh!)
跳び箱の向こう
Beyond
the
hurdle
両手でしっかりと...
With
both
our
hands
firmly...
幸せになろう
Let's
become
happy
当然の野望
It
is
a
natural
ambition
明日は今日よりも...(ヲー!)
Tomorrow
will
be
better
than
today...(Ooh!)
約束をしよう
Let's
make
a
promise
夜通し話そう
Let's
talk
all
night
long
私達はずっと...(ヲー!)
We
desire
each
other
forever...(Ooh!)
幸せになろう
Let's
become
happy
寄り道もしたけど...(ヲー!)
Even
though
we
had
detours...(Ooh!)
今すぐに会おう
Let's
meet
right
away
思い出の向こう
On
the
other
side
of
memories
明日は今日よりも...(ヲー!)
Tomorrow
will
be
better
than
today...(Ooh!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.