B1uan - Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B1uan - Better




Better
Лучше
Yeah
Ага,
1UP, 1 time
1UP, в этот раз.
Timing, I'm in perfect timing, yeah
Время, я в идеальном ритме, да.
Shining, all my stars aligning, yeah
Сияю, все мои звёзды сошлись, да.
Nah, nah man
Нет, нет, детка.
Yeah
Ага,
1UP
1UP.
I've been staying up tryna find my own way
Я не спал, пытаясь найти свой собственный путь.
When they see me up, I'm staying in my own lane
Когда они видят, что я на высоте, я остаюсь на своей полосе.
Tryna play me up, bitch that's the wrong play
Пытаешься меня прогнуть, сучка, это не та игра.
Like, what you say then? "Keep your space and play it safe."
Что ты там говоришь? "Держи дистанцию и не рискуй."
Just come find me, I've been shining
Просто найди меня, я сияю.
Like some diamonds, climbing, redefining
Как бриллиант, поднимаюсь, переосмысляю.
Remember times I didn't have it, was off balance
Помню времена, когда у меня ничего не было, я был в ауте.
Turned to a savage, I'm better
Превратился в зверя, я стал лучше.
Keep my head up, I cannot let up
Держу голову высоко, я не могу сдаться.
They waiting, praying on my downfall
Они ждут, молятся о моем падении.
Hope they patient, I'm elevating to the clouds, dawg
Надеюсь, у них хватит терпения, я поднимаюсь к облакам, детка.
They quiet dawg, no more talking, no more dialogue
Они молчат, детка, больше никаких разговоров, никакого диалога.
Been in my zone, hit my phone, you hear the dial tone
Я был в своей зоне, позвони мне, ты услышишь гудки.
Chiming
Звонок.
All that talking no talking back, I'm just declining
Все эти разговоры ни о чём, я просто отклоняю.
All that gossip behind my back, just advertisement
Все эти сплетни за моей спиной - просто реклама.
I've been grinding
Я пахал,
Tryna find my peace of mind and
пытаясь обрести душевный покой, и
I done found it
я нашёл его.
Now it's game over for you niggas,
Теперь для тебя игра окончена, ниггер,
Pass the broke controller over to these bitches
передай сломанный джойстик этим сучкам.
They can't play me like a coach, this's not a scrimmage
Они не могут играть мной, как тренер, это не тренировка.
I'm just saying
Я просто говорю,
No more favors
больше никаких поблажек.
I can tell 'cause your behavior is an indicator
Я вижу, потому что твоё поведение - это индикатор.
Spending time with all this paper, I put in labor
Провожу время со всеми этими деньгами, я вложил в это труд.
Get a home with all the acres and no more neighbors
Куплю дом со всеми угодьями и без соседей.
Got no time for second places, I step my pace up
У меня нет времени на вторые места, я ускоряю шаг.
If you out here in the way man, I can replace you
Если ты стоишь у меня на пути, детка, я могу заменить тебя,
While you sleeping...
пока ты спишь...
I've been staying up tryna find my own way
Я не спал, пытаясь найти свой собственный путь.
When they see me up, I'm staying in my own lane
Когда они видят, что я на высоте, я остаюсь на своей полосе.
Tryna play me up, bitch that's the wrong play
Пытаешься меня прогнуть, сучка, это не та игра.
Like, what you say then? "Keep your space and play it safe."
Что ты там говоришь? "Держи дистанцию и не рискуй."
Just come find me, I've been shining
Просто найди меня, я сияю.
Like some diamonds, climbing, redefining
Как бриллиант, поднимаюсь, переосмысляю.
Remember times I didn't have it, was off balance
Помню времена, когда у меня ничего не было, я был в ауте.
Turned to a savage, I'm better
Превратился в зверя, я стал лучше.
Keep my head up, I cannot let up
Держу голову высоко, я не могу сдаться.
I feel the pressure, feeling special
Я чувствую давление, чувствую себя особенным.
Had to go 1UP my level, 'cause you know I never settle
Пришлось поднять свой уровень на 1UP, потому что ты знаешь, я никогда не успокаиваюсь.
Feel like God in front of devils, bands on my head Donatello
Чувствую себя Богом перед дьяволами, деньги на моей голове, как у Донателло.
Keep a bad bitch Amarillo, bust her down like she's a Rello
Рядом плохая сучка из Амарилло, трахаю её, как будто она Релло.
After that, I cannot
После этого я не могу
Nod off
уснуть.
Working on the time off
Работаю над тем, чтобы взять отгул.
Don't know? Then go find out
Не знаешь? Тогда иди и узнай.
I been on my tidal
Я был на своей волне.
We taking big bands only
Мы берём только крупные купюры.
I keep it rolling ain't no kickstand on me
Я продолжаю катиться, на мне нет подножки.
This shit unfolding, we make big plans only
Всё это разворачивается, мы строим только большие планы.
The gang is close, so keep your distance from me
Банда близко, так что держись от меня подальше.
So move calmly
Так что двигайся спокойно.
Don't you wrong me, yeah
Не подводи меня, да.
I'm on my own feet, it's all on me, yeah
Я стою на собственных ногах, всё зависит от меня, да.
Can't take no days off, I'm on all week, yeah
Не могу позволить себе выходные, я работаю всю неделю, да.
You let me go, I'll make room for blessings
Если ты отпустишь меня, я освобожу место для благословений.
Not holding on, I'll show you the exit
Я не держусь, я покажу тебе выход.
I'm going strong, good with what I'm left with
Я силён, доволен тем, что у меня осталось.
It ain't no question
В этом нет никаких сомнений.
I've been staying up tryna find my own way
Я не спал, пытаясь найти свой собственный путь.
When they see me up, I'm staying in my own lane
Когда они видят, что я на высоте, я остаюсь на своей полосе.
Tryna play me up, bitch that's the wrong play
Пытаешься меня прогнуть, сучка, это не та игра.
Like, what you say then? "Keep your space and play it safe."
Что ты там говоришь? "Держи дистанцию и не рискуй."
Just come find me, I've been shining
Просто найди меня, я сияю.
Like some diamonds, climbing, redefining
Как бриллиант, поднимаюсь, переосмысляю.
Remember times I didn't have it, was off balance
Помню времена, когда у меня ничего не было, я был в ауте.
Turned to a savage, I'm better
Превратился в зверя, я стал лучше.
Keep my head up, I cannot let up
Держу голову высоко, я не могу сдаться.





Writer(s): Dave Berg, Nancy Bryant, Candyce Cameron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.