Paroles et traduction B2K featuring Red Café & Red Café - Can I Get It Back
Hold
up,
new
release
Погоди,
новый
выпуск!
From
the
barrel
of
Brooklyn
Из
бочки
Бруклина
Three
ladies
call
XSO,
cafe,
let's
go
Три
дамы
звонят
КСО,
кафе,
поехали
Hold
up,
Freeze!
I
just
wanna
get
between
your
knees
Стой,
стой,
я
просто
хочу
оказаться
у
тебя
между
колен.
That's
too
much
to
ask
I'm
in
the
breeze
Это
слишком
много,
чтобы
просить,
я
на
ветру.
Roof
top
gone
Крыша
исчезла.
Gooche
top
on
got
hot
like
pop
corn
shit
Гуче
сверху
стало
жарко
как
поп
корн
дерьмо
Kinda
lucky
you
got
me
Немного
повезло,
что
ты
заполучил
меня.
Look,
ma
you'd
be
nuthin'
without
me
Послушай,
Ма,
без
меня
ты
была
бы
ничтожеством.
Them
debit
cards
easily
revoke
Их
дебетовые
карты
легко
отзываются
Plus
I'm
from
the
hood
I'm
easily
provoked
К
тому
же
я
из
гетто
меня
легко
спровоцировать
You
won't
get
fresh
on
my
account,
no
Ты
не
получишь
ничего
нового
из-за
меня,
нет
Your
name
comes
off
of
my
account,
oh
Твое
имя
исчезает
с
моего
счета,
о
And
don't
think
I
won't
make
that
red
dot
give
you
pink
eye
И
не
думай,
что
я
не
заставлю
красную
точку
подарить
тебе
розовый
глаз.
Get
outta
here,
pop
Убирайся
отсюда,
пап!
Now,
that
we
spilt
up
Теперь,
когда
мы
разлились.
You
want
me
to
give
up
Ты
хочешь
чтобы
я
сдался
All
that
you
gave
Все,
что
ты
дал
...
But
what
about
my
love
in
time?
Но
как
же
моя
любовь
во
времени?
Can
it
be
replaced?
Можно
ли
его
заменить?
You
never
thought
about
me,
babe
Ты
никогда
не
думала
обо
мне,
детка.
I
see
you
haven't
changed
a
bit
Я
вижу,
ты
ничуть
не
изменился.
'Cause
you're
still
acting
childish
Потому
что
ты
все
еще
ведешь
себя
по-детски.
Guess,
you've
forgotten
Наверное,
ты
забыла,
I
never
was
a
silly
chick,
chick
что
я
никогда
не
была
глупой
цыпочкой,
цыпочкой.
And
you
can
never
get
back
this
И
ты
никогда
не
сможешь
вернуть
это.
So
you
can
stop
all
the
callin',
complainin'
Так
что
можешь
перестать
звонить
и
жаловаться.
Stressin'
or
sumthin',
or
not
gettin'
Стресс
или
что-то
в
этом
роде,
или
ничего
не
получается.
All
my
love
Вся
моя
любовь
...
(Can
I
get
it
back?)
(Можно
мне
его
вернуть?)
No,
I
can't,
all
my
time
Нет,
я
не
могу,
все
свое
время.
(Can
I
get
it
back?)
(Можно
мне
его
вернуть?)
No,
I
can't
so
all
your
rings
Нет,
я
не
могу
забрать
все
твои
кольца.
(Can
I
get
it
back?)
(Можно
мне
его
вернуть?)
No,
you
can't,
all
you
gave
Нет,
ты
не
можешь,
все,
что
ты
отдал.
(Can
I
get
it
back?)
(Можно
мне
его
вернуть?)
No,
you
can't
Нет,
ты
не
можешь.
How
can
you
blame
me?
Как
ты
можешь
винить
меня?
You
took
my
love
and
ran
away
Ты
забрал
мою
любовь
и
убежал.
Expecting
me
to
feel
guilty
Ожидая,
что
я
почувствую
себя
виноватым.
But
what
about
my
pain
and
tears?
Но
как
же
моя
боль
и
слезы?
Can't
be
replaced
it's
all
been
erased
Заменить
нельзя,
все
стерто.
Want
what
you
want
back
I
see
you
think
I'm
crazy
Я
вижу
ты
думаешь
что
я
сошел
с
ума
Guess,
you've
forgotten
Наверное,
ты
забыла,
I
never
was
a
silly
chick,
chick
что
я
никогда
не
была
глупой
цыпочкой,
цыпочкой.
And
you
can
never
get
back
this
И
ты
никогда
не
сможешь
вернуть
это.
So
you
can
stop
all
the
callin',
complainin'
Так
что
можешь
перестать
звонить
и
жаловаться.
Stressin'
or
sumthin',
or
not
gettin'
Стресс
или
что-то
в
этом
роде,
или
ничего
не
получается.
All
my
love
Вся
моя
любовь
...
(Can
I
get
it
back?)
(Можно
мне
его
вернуть?)
No,
I
can't,
all
my
time
Нет,
я
не
могу,
все
свое
время.
(Can
I
get
it
back?)
(Можно
мне
его
вернуть?)
No,
I
can't
so
all
your
rings
Нет,
я
не
могу
забрать
все
твои
кольца.
(Can
I
get
it
back?)
(Можно
мне
его
вернуть?)
No,
you
can't,
all
you
gave
Нет,
ты
не
можешь,
все,
что
ты
отдал.
(Can
I
get
it
back?)
(Можно
мне
его
вернуть?)
No,
you
can't
Нет,
ты
не
можешь.
Now,
all
I
need
in
this
life
of
sin
Теперь
все,
что
мне
нужно
в
этой
грешной
жизни.
Is
a
down
ass
chick
and
you
ain't
it,
uh
Это
пухленькая
цыпочка,
а
ты-нет,
э-э-э
...
Thought
you
was
real
but
you
ain't
shit,
no
Я
думал,
что
ты
настоящий,
но
ты
не
дерьмо,
нет
You
can
ride
in
the
truck
but
you
can't
sit,
ha
Ты
можешь
ехать
в
грузовике,
но
не
можешь
сидеть,
ха
See
you
must
got
me
miconscrewed
Видишь
ли,
ты,
должно
быть,
завинтил
мне
микрофон.
But
if
I
spend,
I'mma
really
spend
Но
если
я
потрачу,
то
действительно
потрачу.
I'll
put
you
on
an
island
next
to
Gilagin,
uh
Я
посажу
тебя
на
остров
рядом
с
Гилагином.
And
it's
way
too
late
for
the
boo
hoo's
И
уже
слишком
поздно
для
бу
ху
Sorry
game
over
you
lose
Извини
игра
окончена
ты
проиграл
Tell
your
new
man
I
keeps
mah
rasco
Скажи
своему
новому
парню
что
я
держу
Ма
РАСКО
And
I
got
a
new
thorough
chick
to
fed
me
tacos,
ha,
ha
И
у
меня
есть
новая
основательная
цыпочка,
которая
кормит
меня
тако,
ха
- ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jermaine Denny, Jean Claude Olivier, Samuel J Barnes, Keith Elam, Christopher E Martin, Makeda Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.