Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
finché le stelle non brillano
bis die Sterne leuchten
Quando
le
luci
si
spengono
Wenn
die
Lichter
ausgehen
Nei
locali
non
si
balla
più
In
den
Lokalen
wird
nicht
mehr
getanzt
E
le
stelle
non
brillano
Und
die
Sterne
leuchten
nicht
Per
le
strade
di
Hollywood
Auf
den
Straßen
von
Hollywood
Mi
torni
in
mente
tu
Kommst
du
mir
in
den
Sinn
Con
i
tuoi
modi
di
fare
Mit
deiner
Art,
Dinge
zu
tun
E
i
tuoi
modi
di
essere
Und
deiner
Art
zu
sein
Dai,
rimani
qui
con
me
Komm,
bleib
hier
bei
mir
Rimani
qui
con
me
Bleib
hier
bei
mir
Finché
le
stelle
non
brillano
Bis
die
Sterne
leuchten
Cammino
su
una
strada
Ich
gehe
auf
einer
Straße
Così
poco
trafficata
che
So
wenig
befahren,
dass
Sono
solo
io
e
la
tua
distanza
Nur
ich
und
deine
Entfernung
A
farmi
compagnia
Mir
Gesellschaft
leisten
Ho
un
sasso
nella
scarpa
Ich
habe
einen
Stein
im
Schuh
Ho
un
dollaro
di
carta
Ich
habe
einen
Dollarschein
E
qualche
stupida
domanda
Und
ein
paar
dumme
Fragen
E
dentro
una
canzone
Und
in
einem
Lied
Ci
ho
messo
cosa
sei
per
me
Habe
ich
hineingelegt,
was
du
für
mich
bist
La
puoi
ascoltare
quando
vuoi
Du
kannst
es
hören,
wann
du
willst
Ad
un
concerto
se
vorrai
Bei
einem
Konzert,
wenn
du
möchtest
Potrai
guardarmi
in
faccia
Du
wirst
mir
ins
Gesicht
sehen
können
Fare
la
scelta
giusta
Die
richtige
Wahl
treffen
Tornare
a
ridere
insieme
Wieder
zusammen
lachen
Di
ogni
mia
incertezza
Über
jede
meiner
Unsicherheiten
Quando
le
luci
si
spengono
Wenn
die
Lichter
ausgehen
Nei
locali
non
si
balla
più
In
den
Lokalen
wird
nicht
mehr
getanzt
E
le
stelle
non
brillano
Und
die
Sterne
leuchten
nicht
Per
le
strade
di
Hollywood
Auf
den
Straßen
von
Hollywood
Mi
torni
in
mente
tu
Kommst
du
mir
in
den
Sinn
Con
i
tuoi
modi
di
fare
Mit
deiner
Art,
Dinge
zu
tun
E
i
tuoi
modi
di
essere
Und
deiner
Art
zu
sein
Dai
rimani
qui
con
me
Komm,
bleib
hier
bei
mir
Rimani
qui
con
me
Bleib
hier
bei
mir
Finché
le
stelle
non
brillano
Bis
die
Sterne
leuchten
(Finché
le
stelle
non
brillano)
(Bis
die
Sterne
leuchten)
Camminando
sopra
questa
strada
Auf
dieser
Straße
gehend
A
mille
chilometri
da
casa
Tausend
Kilometer
von
zu
Hause
entfernt
Conto
i
passi
della
tua
distanza
Zähle
ich
die
Schritte
deiner
Entfernung
E
ogni
tuo
sorriso
che
mi
manca
Und
jedes
Lächeln
von
dir,
das
mir
fehlt
Quando
sorridi,
quando
sorridi
Wenn
du
lächelst,
wenn
du
lächelst
Si
riempiono
le
strade
di
questa
città
Füllen
sich
die
Straßen
dieser
Stadt
Siamo
lati
opposti
della
stessa
stanza
Wir
sind
entgegengesetzte
Seiten
desselben
Raumes
E
nella
mia
testa
solita
domanda
Und
in
meinem
Kopf
die
übliche
Frage
Quando
le
luci
si
spengono
Wenn
die
Lichter
ausgehen
Nei
locali
non
si
balla
più
In
den
Lokalen
wird
nicht
mehr
getanzt
E
le
stelle
non
brillano
Und
die
Sterne
leuchten
nicht
Per
le
strade
di
Hollywood
Auf
den
Straßen
von
Hollywood
Mi
torni
in
mente
tu
Kommst
du
mir
in
den
Sinn
Con
i
tuoi
modi
di
fare
Mit
deiner
Art,
Dinge
zu
tun
E
i
tuoi
modi
di
essere
Und
deiner
Art
zu
sein
Dai
rimani
qui
con
me
Komm,
bleib
hier
bei
mir
Rimani
qui
con
me
Bleib
hier
bei
mir
Sì,
rimani
qui
con
me
Ja,
bleib
hier
bei
mir
Rimani
qui
con
me
Bleib
hier
bei
mir
Finché
le
stelle
non
brillano
Bis
die
Sterne
leuchten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Mascolo, Alessandro La Cava, Davide Marchi, Shari Noioso, Federica Abbate, Francesco Landi, Federico Ascari, Stefano Tognini, Riccardo Lodi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.