Paroles et traduction B3yers - Cream Soda! (Flush of Fear)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cream Soda! (Flush of Fear)
Крем-сода! (Прилив страха)
Got
my
chicken
and
fries,
everything's
alright
У
меня
есть
курица
и
картошка,
всё
в
порядке
Forgot
the
cream
soda,
forgot
the
cream
soda
Забыл
крем-соду,
забыл
крем-соду
Sunny
days
have
passed
recently
Солнечные
дни
прошли
недавно
And
I
have
felt
super
dreamy
И
я
чувствовал
себя
очень
мечтательным
About
what
the
future
holds
О
том,
что
несёт
будущее
Got
pringles
in
stock,
bought
from
the
local
shop
Купил
чипсы
Pringles
в
местном
магазине
Forgot
the
cream
soda,
forgot
the
cream
soda
Забыл
крем-соду,
забыл
крем-соду
Sunny
days
have
passed
recently
Солнечные
дни
прошли
недавно
And
I
have
felt
super
dreamy
И
я
чувствовал
себя
очень
мечтательным
About
what
the
future
holds
О
том,
что
несёт
будущее
When,
you
walk
past
me,
yeah
Когда
ты
проходишь
мимо,
да
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
When,
you
walk
past
me,
yeah
Когда
ты
проходишь
мимо,
да
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
Bright
lights,
big
city,
who
knew
life
was
so
pretty
Яркие
огни,
большой
город,
кто
знал,
что
жизнь
так
прекрасна
Bright
jotters,
big
school,
who
knew
you
were
so
cool
Яркие
тетради,
большая
школа,
кто
знал,
что
ты
такая
классная
To
keep
my
cool
I
drink
a
bit
of
cream
soda
Чтобы
сохранить
спокойствие,
я
пью
немного
крем-соды
Bit
of
cream
soda,
bit
of
cream
soda
Немного
крем-соды,
немного
крем-соды
Big
planes,
fast
cars,
who
knew
dreams
were
so
hard
Большие
самолёты,
быстрые
машины,
кто
знал,
что
мечты
так
сложно
To
capture
with
two
hands,
figure
out
your
life
plans
Поймать
двумя
руками,
понять
свои
жизненные
планы
To
keep
my
cool
I
drink
a
bit
of
cream
soda
Чтобы
сохранить
спокойствие,
я
пью
немного
крем-соды
Bit
of
cream
soda,
bit
of
cream
soda
Немного
крем-соды,
немного
крем-соды
When,
you
walk
past
me,
yeah
Когда
ты
проходишь
мимо,
да
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
When,
you
walk
past
me,
yeah
Когда
ты
проходишь
мимо,
да
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
It's
like
a
flush
of
fear
(fuck)
Это
как
прилив
страха
(блин)
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
No
friends,
no
wife
Ни
друзей,
ни
жены
How
am
I
supposed
to
live
life
Как
мне
жить
дальше?
No
job,
no
skills
Ни
работы,
ни
навыков
How
am
I
supposed
to
pay
bills
Как
мне
оплачивать
счета?
To
keep
my
cool
I
drink
a
bit
of
cream
soda
Чтобы
сохранить
спокойствие,
я
пью
немного
крем-соды
Bit
of
cream
soda,
bit
of
cream
soda
Немного
крем-соды,
немного
крем-соды
When,
you
walk
past
me,
yeah
Когда
ты
проходишь
мимо,
да
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
When,
you
walk
past
me,
yeah
Когда
ты
проходишь
мимо,
да
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
When,
you
walk
past
me,
yeah
Когда
ты
проходишь
мимо,
да
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
When,
you
walk
past
me,
yeah
Когда
ты
проходишь
мимо,
да
It's
like
a
flush
of
fear
Это
как
прилив
страха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Beyers
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.