Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
dripp! (feat. Katari, Before the Fame, JMT, ally & ryefu)
dripp! (feat. Katari, Before the Fame, JMT, ally & ryefu)
Yeah
e-yeah,
we
be
runnin'
it
up
Yeah
e-yeah,
wir
geben
richtig
Gas
Push
to
start,
fill
up
the
double
cup
Startknopf
drücken,
den
Doppelbecher
füllen
I
guess
we
really
in
flight
Ich
schätze,
wir
sind
wirklich
im
Flug
Get
your
seatbelt
on,
we
flyin'
private
Schnall
dich
an,
wir
fliegen
privat
Up
30k
suckin'
on
the
clit
Auf
30.000
Fuß
lutschen
wir
an
der
Klitoris
We
up
in
the
clouds
shaggin'
like
we
monkeys
Wir
sind
in
den
Wolken
und
vögeln
wie
die
Affen
We
live
on
unlimited
money
Wir
leben
von
unbegrenztem
Geld
Yuh,
back
door
of
the
coupe
we
be
swervin'
Yuh,
durch
die
Hintertür
des
Coupés,
wir
schlittern
Back
streets
of
japan
we
be
driftin'
Auf
den
Hinterstraßen
Japans,
wir
driften
GTR32
engines
revvin'
GTR32-Motoren
heulen
auf
Fuck
what
was
I
sayin'?
Scheiße,
was
wollte
ich
sagen?
Got
a
bit
distracted
can
I
get
past
this?
Bin
ein
bisschen
abgelenkt,
kann
ich
das
hinter
mir
lassen?
Real
G
shit
I
am
high
on
acid
Echte
Gangster-Scheiße,
ich
bin
auf
Acid
A-amgous,
yeah
we
wildin'
A-amogus,
ja,
wir
drehen
durch
Imposter
activity,
can
u
feel
the
energy?
Betrügeraktivität,
spürst
du
die
Energie?
Yeah
e-yeah,
we
be
runnin'
it
up
Yeah
e-yeah,
wir
geben
richtig
Gas
P-p-push
to
start,
fill
up
the
double
cup
S-S-Startknopf
drücken,
den
Doppelbecher
füllen
I
guess
we
really
in
flight
Ich
schätze,
wir
sind
wirklich
im
Flug
Get
your
seatbelt
on,
we
flyin'
private
Schnall
dich
an,
wir
fliegen
privat
U-U-Up
30k
suckin'
on
the
clit
A-A-Auf
30.000
Fuß
lutschen
wir
an
der
Klitoris
We
up
in
the
clouds
shaggin'
like
we
monkeys
Wir
sind
in
den
Wolken
und
vögeln
wie
die
Affen
We
live
on
unlimited
money
Wir
leben
von
unbegrenztem
Geld
Yeah,
I
got
all
of
that
fuckin'
money
Yeah,
ich
hab
all
das
verdammte
Geld
You
already
know
all
about
me-e
Du
weißt
schon
alles
über
mich-ch
Who
asked
I
don't
really
care
'bout
you
homie
Wen
interessiert's,
du
bist
mir
echt
egal,
Homie
If
you
ain't
on
my
level
I
ain't
sorry
Wenn
du
nicht
auf
meinem
Level
bist,
tut's
mir
nicht
leid
B-B-But
for
real
who
the
fuck
asked,
not
me
A-A-Aber
mal
ehrlich,
wen
interessiert
das,
mich
nicht
No
you
ain't
getting
shit
from
me
for
free-e-e
Nein,
du
kriegst
nichts
von
mir
umsonst-st-st
I
be
kicking
them
haters
like
Bruce
Lee
Ich
trete
die
Hater
weg
wie
Bruce
Lee
I-I-I
got
my
hoe
on
the
side
loyal,
is
she?
I-I-Ich
hab
meine
Schlampe
an
der
Seite,
ist
sie
treu?
I've
got
a
big
chain,
a
wristwatch
Ich
habe
eine
fette
Kette,
eine
Armbanduhr
A
Roley,
Supreme,
a
Gucci
scotch
Eine
Rolex,
Supreme,
einen
Gucci-Scotch
I
watch
anime,
that
is
a
must
Ich
schaue
Anime,
das
ist
ein
Muss
Arigato,
gosaimasu
Arigato,
gosaimasu
Before
The
Fame
is
back
Before
The
Fame
ist
zurück
I
am
fucking
stacked
Ich
bin
verdammt
reich
In
game
I'm
fucking
cracked
Im
Spiel
bin
ich
verdammt
krass
Now
you've
just
got
shrek'd
Jetzt
wurdest
du
gerade
ge-shrekt
GG!,
well
played
GG!,
gut
gespielt
Now
you've
just
lost
the
game
Jetzt
hast
du
gerade
das
Spiel
verloren
I'm
Dreaming
With
Time
Ich
träume
mit
der
Zeit
Overthinking!
everyday
Überdenke!
jeden
Tag
Don't
stop,
make
it
pop
Hör
nicht
auf,
lass
es
knallen
DJ,
blow
my
speakers
up
DJ,
lass
meine
Boxen
explodieren
Ayo,
we
Back
Again
Ayo,
wir
sind
wieder
da
But
that's
just
not
Enough
Aber
das
ist
einfach
nicht
genug
Yeah
I'm
trippin'
off
the
acid
I
can't
feel
none
Yeah,
ich
bin
auf
Acid
und
spüre
nichts
mehr
Chillin'
with
my
goons
in
the
cut
we
might
kill
some
Chille
mit
meinen
Jungs
in
der
Ecke,
vielleicht
bringen
wir
ein
paar
um
Take
her
for
a
ride
in
that
Benz
show
her
real
fun
Nimm
sie
mit
auf
eine
Spritztour
in
dem
Benz,
zeig
ihr
echten
Spaß
She
just
said
"I
love
you
Jay"
Sie
hat
gerade
gesagt:
"Ich
liebe
dich,
Jay"
(Yea-e-yea-e-yeah!)
(Yea-e-yea-e-yeah!)
Pour
a
4 in
my
cup
yeah
I
red
it
Gieße
eine
4 in
meinen
Becher,
yeah,
ich
hab's
rot
gemacht
I
ain't
trippin'
'bout
no
beef
but
I
can't
dead
it
Ich
mache
mir
keine
Sorgen
wegen
Beef,
aber
ich
kann
es
nicht
beenden
Yeah
your
bitch
quote
that
shit
cause
I
said
it
Yeah,
deine
Schlampe
zitiert
das,
weil
ich
es
gesagt
habe
If
he
playin'
with
the
gang
he
gon'
regret
it
Wenn
er
sich
mit
der
Gang
anlegt,
wird
er
es
bereuen
Got
no
fuckin'
style,
I
got
no
fuckin'
dripp
Hab
keinen
verdammten
Style,
ich
hab
keinen
verdammten
Dripp
At
the
same
time
my
friends
compliment
my
aesthetic
Gleichzeitig
machen
mir
meine
Freunde
Komplimente
für
meine
Ästhetik
F-F-Feeling
down
bad
fuckin'
bullshit
F-F-Fühle
mich
schlecht,
verdammter
Bullshit
Pull
up
to
the
function
in
my
Hollister
denim
jacket
Fahre
zur
Party
in
meiner
Hollister-Jeansjacke
vor
What
I
call
music
you
call
a
racket
Was
ich
Musik
nenne,
nennst
du
Krach
Tell
me
I
look
cringe,
I
say
cool
did
I
ask
it
Sag
mir,
ich
sehe
peinlich
aus,
ich
sage
cool,
hab
ich
gefragt
Just
sayin'
you
the
target
Ich
sag
ja
nur,
du
bist
das
Ziel
Snap
crackle
pop
and
you
gone
in
a
fuckin'
instant
Schnipp,
knack,
popp
und
du
bist
im
verdammten
Nu
weg
Oh,
oh
yeah
I
can't
feel
at
all
Oh,
oh
yeah,
ich
fühle
überhaupt
nichts
But
it's
just
my
time
to
ball
Aber
es
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
24
on
my
brain,
flex
it
all,
let
me
take
the
pain
24
in
meinem
Kopf,
zeig
es
allen,
lass
mich
den
Schmerz
nehmen
I
don't
really
care
at
all
Es
ist
mir
wirklich
egal
But
it's
my
time
to
ball
Aber
es
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
And
I'm
not
gonna
let
that
go
past
me
anymore
Und
ich
werde
das
nicht
mehr
an
mir
vorbeiziehen
lassen
Yeah
e-yeah,
we
be
runnin'
it
up
Yeah
e-yeah,
wir
geben
richtig
Gas
P-p-push
to
start,
fill
up
the
double
cup
S-S-Startknopf
drücken,
den
Doppelbecher
füllen
I
guess
we
really
in
flight
Ich
schätze,
wir
sind
wirklich
im
Flug
Get
your
seatbelt
on,
we
flyin'
private
Schnall
dich
an,
wir
fliegen
privat
U-U-Up
30k
suckin'
on
the
clit
A-A-Auf
30.000
Fuß
lutschen
wir
an
der
Klitoris
We
up
in
the
clouds
shaggin'
like
we
monkeys
Wir
sind
in
den
Wolken
und
vögeln
wie
die
Affen
We
live
on
unlimited
money
Wir
leben
von
unbegrenztem
Geld
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Connor Beyers
Album
dripp!
date de sortie
28-03-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.