Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
E,
yeah,
yeah,
yeah
(oh)
E,
yeah,
yeah,
yeah
(oh)
E,
yeah,
yeah,
yeah
E,
yeah,
yeah,
yeah
I
just
seen
lil'
mama
Instagram
and
she
flexin'
Ich
hab'
grad'
das
Instagram
von
'ner
Kleinen
gesehen
und
sie
gibt
an
Don't
care
about
your
puppies,
just
that
ass
and
them
breastses
Deine
Welpen
interessieren
mich
nicht,
nur
der
Arsch
und
die
Brüste
Oh
girl,
you
a
model?
Damn,
I
never
woulda
guessed
it
Oh
Mädchen,
du
bist
ein
Model?
Verdammt,
das
hätte
ich
nie
gedacht
And
if
you
tryna
throw
out
all
them
vibes,
I'ma
catch
'em
Und
wenn
du
versuchst,
all
diese
Vibes
rauszuhauen,
werde
ich
sie
fangen
The
lifestyle
we
live
is
just
too
dangerous
Der
Lebensstil,
den
wir
leben,
ist
einfach
zu
gefährlich
Paranoid
since
they've
been
leakin'
my
shit
Paranoid,
seitdem
sie
meine
Sachen
leaken
Wonder
if
it'll
come
out
on
the
web
Frage
mich,
ob
es
im
Netz
auftauchen
wird
And
I
can't
help
all
these
bitches
on
my
dick
Und
ich
kann
nichts
gegen
all
diese
Bitches
an
meinem
Schwanz
machen
Takin'
a
photo
and
postin'
that
shit
Machen
ein
Foto
und
posten
diesen
Scheiß
Comin'
home
late
and
I
crawl
into
bed
Komme
spät
nach
Hause
und
krieche
ins
Bett
She
always
be
askin'
me,
"Where
have
you
been?"
Sie
fragt
mich
immer:
"Wo
warst
du?"
The
world
has
gone
to
shit
and
we
all
know
that
Die
Welt
ist
beschissen
und
wir
alle
wissen
das
People
freakin'
out,
like,
hit
the
Prozac
Die
Leute
flippen
aus,
so
nach
dem
Motto,
nimm
Prozac
Leon
DeChino
shorts
got
all
the
blogs
mad
Leon
DeChino
Shorts
haben
alle
Blogs
sauer
gemacht
Well,
fuck
the
internet,
and
you
can
quote
that,
whoa
Nun,
scheiß
auf
das
Internet,
und
das
kannst
du
zitieren,
whoa
Well,
if
ignorance
is
bliss,
then
don't
wake
me
up
Nun,
wenn
Unwissenheit
Glückseligkeit
ist,
dann
weck
mich
nicht
auf
And
I'll
prolly
be
the
last
to
know
(whoa)
Und
ich
werde
wahrscheinlich
der
Letzte
sein,
der
es
erfährt
(whoa)
'Cause
I
don't
get
on
the
internet
no
more
Weil
ich
nicht
mehr
ins
Internet
gehe
Well,
if
ignorance
is
bliss,
then
don't
wake
me
up
Nun,
wenn
Unwissenheit
Glückseligkeit
ist,
dann
weck
mich
nicht
auf
And
I'll
prolly
be
the
last
to
know
(whoa)
Und
ich
werde
wahrscheinlich
der
Letzte
sein,
der
es
erfährt
(whoa)
'Cause
I
don't
get
on
the
internet
no
more
Weil
ich
nicht
mehr
ins
Internet
gehe
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.