B4 - Uma Mensagem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction B4 - Uma Mensagem




quero uma mensagem, uma mensagem, sim, uma mensagem
Просто хочу, чтобы сообщение, сообщение, да, сообщение
(Bip, bip liga só, bip, bip liga só) ok
(Bip, bip лиги только, bip, bip лиги только) ок
Uma mensagem
Послание
E não importa se pelo Facebook, Instagram, WhatsApp, Viber, ok
И не имеет значения, если через Facebook, Instagram, WhatsApp, Viber, ок
(Se não for pedir demais, uma mensagem)
(Если не просят слишком много, сообщение)
estás muito tempo baby fora do block
Вы уже давно baby вне block
Essa distância, marteriza o meu heart
Это расстояние, marteriza мое сердце
Os batimentos do meu coração soletram o teu nome
Биение моего сердца говорит по буквам ваше имя
Eu tenho a saudade do saldo e do telefone
У меня только тоску баланс телефона
Mas ligo, e ligo e tu não atendes será que estás a dormir baby?
Но звоню, и звоню, и ты не atendes будет, что ты спать, детка?
Eu estou a ficar crazy
Я собираюсь остаться crazy
mandei umas cinco sms' s, mas o que eu quero mesmo é ouvir a tua voz sexy
Я уже отправил пять сестер-sms' s, но то, что я хочу, - это услышать голос твой сексуальный
E os meus colegas estão a ficar preocupados, olho para o telefone enquanto trabalho
И мои коллеги уже начинают беспокоиться, глаз для телефона во время работы
Nada corre bem porque eu penso em ti, mas como não pensar se tu não ligas para mim
Все идет хорошо, потому что я просто думаю о тебе, но как не думать, если ты не сплавов для меня
Será que ainda pensas em mim como eu penso ti?
Он все еще думаешь, во мне как я думаю о тебе?
Será que ainda baby, queres saber de mim?
Будет что еще, детка, ты хочешь узнать от меня?
Até quando é que tu vais estar de viagem, porque que os meus dedos ganham calos de tanto mandar mensagem
Даже при том, что ты собираешься быть безопасно, потому что мои пальцы зарабатывают мозоли, как отправить сообщение
(Manda uma mensagem, manda só, uma mensagem,responde)
(Он имеет только сообщение, скажи только, сообщение,отвечает)
(Manda uma mensagem, uma mensagem)
(Он имеет только сообщение, сообщение)
(Manda uma mensagem, manda só, uma mensagem, responde)
(Он имеет только сообщение, скажи только, сообщение, отвечает)
quero uma mensagem, (manda uma mensagem)
Просто хочу, чтобы сообщение, (он имеет только сообщения)
Tudo o que eu te peço (e você diz que não tem)
Все, что я прошу вы говорите, что нет)
qualquer razão) (o que?) não dás nenhum sinal baby
(Это какой-либо причине) (что?) не дал никаких признаков ухода
Eu que sou teu, (o que?) fico sem saber
Я, что я твой, (что?) я, не зная,
Tudo o que eu te peço, (o que?) e você diz não tem
Все, что я прошу, и что?), а вы говорите, не имеет
É qualquer razão, (e sem qualquer razão) não das nem um sinal baby
- Это какой-либо причине без какой-либо причине) не из не-сигнал baby
Eu que sou teu, fico sem saber, se tu e eu amanhã vamos fazer amor, amor
Я, что я твой, я получаю не знать, если ты и я, завтра мы будем делать любовь, любовь
Yeh amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor
Yeh любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь, любовь
Sim, o que? (uma mensagem)
Да, и что? (послание)
Eu quero ver todo mundo que tem um telefone aqui, a levantar um telefone no ar assim aceso, o telefone asim todo mundo com telefone no ar
Я хочу видеть каждый, кто имеет телефон здесь, поднять телефон по воздуху, так горит, телефон asim все с телефоном в воздухе
Ligar os telefone para que todos acesos assim, quero ver as luzes dos telefones assim no ar, todo mundo com os telefone ar assim ligados
Подключите телефон, чтобы все горят так, просто хочу, чтобы увидеть свет из телефонов, так в воздухе, все с телефона, таким образом воздух подключены
em cima platéia, quero ver tudo ligadinho em cima, como é que é, como é que é?
Там в зале, я хочу увидеть все, ligadinho там, как это, как это, что это?
(Uma mensagem, uma mensagem, manda uma mensagem, o que? uma mensagem, manda uma mensagem)
(Сообщение, сообщение, он имеет только сообщение, что? сообщение, скажи, только сообщения)
(Manda uma mensagem, uma mensagem, manda, quero uma mensagem, quero uma mensagem, manda uma mensagem)
(Он имеет только сообщение, сообщение, манда, просто хочу, чтобы сообщение, просто хочу, чтобы сообщение, скажи, только сообщения)
(Tchan tchan tcharam ram, tchan tchan tcharam ram)
(Tchan tchan tcharam оперативной памяти, tchan tchan tcharam ram)
Como é que é, como é que é, como é que é?
Как это, как это, как это, что это?
em cima mão pro ar
Там руки pro воздуха
Como é que é?
Как это?
Aqui como é que é?
Здесь, как это, что это?
Como é que é?
Как это?
(Bip, bip liga só) bip, bip liga
(Bip, bip лиги только), bip, bip лиги только
(Bip, bip liga só) bip, bip liga
(Bip, bip лиги только), bip, bip лиги только
Como é que é?
Как это?
Bip
Пейджер





Writer(s): Big Nelo & C4 Pedro Feat. Heavy C, Heavy C


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.