Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
É Melhor Não Duvidar
Es ist besser, nicht zu zweifeln
Mexe
devagar,
assim
quero
Beweg
dich
langsam,
so
will
ich
es
Clima
está
doce,
transpiro
Die
Stimmung
ist
süß,
ich
schwitze
Encosta
baby
sem
medo
Komm
näher,
Baby,
ohne
Angst
Minha
voz
no
teu
ouvido,
é
segredo
Meine
Stimme
in
deinem
Ohr,
es
ist
ein
Geheimnis
Sexy,
quente
és
dos
palopes
Sexy,
heiß
bist
du
aus
den
PALOP-Ländern
Miss
Universo,
tipo
Leila
Lopes
Miss
Universum,
Typ
Leila
Lopes
Referência
sensual,
prazer
tribal
Sinnliche
Referenz,
tribales
Vergnügen
Fazemos
fantasias
tipo
Carnaval
Wir
leben
Fantasien
aus
wie
im
Karneval
Charme,
estilo
p'ra
ti
é
flow
Charme,
Stil
ist
für
dich
Flow
Estás
no
meu
canal,
B4
here
we
go
Du
bist
auf
meinem
Kanal,
B4,
los
geht's
Apaga,
eu
não
quero
a
luz
acesa
Mach
das
Licht
aus,
ich
will
es
nicht
anhaben
Deixa-me
saborear
a
sobremesa
Lass
mich
den
Nachtisch
genießen
Não
sou
de
ferro
Ich
bin
nicht
aus
Eisen
Tenho
sentimentos
Ich
habe
Gefühle
E
todos
tiram-me
o
lugar
Und
alles
wirft
mich
aus
der
Bahn
Comigo
vais
ter
de
ficar
Mit
mir
wirst
du
bleiben
müssen
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Vou-te
fazer
mudar
Ich
werde
dich
verändern
Uma
chance
me
dá
Gib
mir
eine
Chance
Comigo
tu
vais
ficar
Mit
mir
wirst
du
bleiben
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Vou-te
fazer
mudar
Ich
werde
dich
verändern
Uma
chance
me
dá
Gib
mir
eine
Chance
Comigo
tu
vais
ficar
Mit
mir
wirst
du
bleiben
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Miúda,
tu
és
linda
Mädchen,
du
bist
schön
Ninguém
vai
contrariar
Niemand
wird
widersprechen
E
você
já
sabe
Und
du
weißt
es
schon
Não
precisa
de
falar
Du
brauchst
nicht
zu
reden
E
eu
já
tou
Und
ich
werde
schon
Você
tem
mal
habito
Du
hast
eine
schlechte
Angewohnheit
Você
diz,
assim:
Ele
já
me
encontrou
Du
sagst
so:
Er
hat
mich
schon
gefunden
Será
que
eu
Ist
es
möglich,
dass
ich
Nada
com
que
você
faz
Bei
dem,
was
du
tust?
Não
sou
de
ferro
Ich
bin
nicht
aus
Eisen
Tenho
sentimentos
Ich
habe
Gefühle
That's
right
babe
That's
right,
Babe
Vem
cuidar
de
mim
babe
Komm,
kümmere
dich
um
mich,
Babe
Sei
que
isso
vai
mudar
Ich
weiß,
dass
sich
das
ändern
wird
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Vou-te
fazer
mudar
Ich
werde
dich
verändern
Uma
chance
me
dá
Gib
mir
eine
Chance
Comigo
tu
vais
ficar
Mit
mir
wirst
du
bleiben
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Vou-te
fazer
mudar
Ich
werde
dich
verändern
Uma
chance
me
dá
Gib
mir
eine
Chance
Comigo
tu
vais
ficar
Mit
mir
wirst
du
bleiben
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Mexe
devagar,
assim
quero
Beweg
dich
langsam,
so
will
ich
es
Mexe
devagar,
assim
quero
Beweg
dich
langsam,
so
will
ich
es
Clima
está
doce,
transpiro
Die
Stimmung
ist
süß,
ich
schwitze
Clima
está
doce,
transpiro
Die
Stimmung
ist
süß,
ich
schwitze
Mexe
devagar,
assim
quero
Beweg
dich
langsam,
so
will
ich
es
Mexe
devagar,
assim
quero
Beweg
dich
langsam,
so
will
ich
es
Clima
está
doce,
transpiro
Die
Stimmung
ist
süß,
ich
schwitze
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Vou-te
fazer
mudar
Ich
werde
dich
verändern
Uma
chance
me
dá
Gib
mir
eine
Chance
Comigo
tu
vais
ficar
Mit
mir
wirst
du
bleiben
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Vou-te
fazer
mudar
Ich
werde
dich
verändern
Uma
chance
me
dá
Gib
mir
eine
Chance
Comigo
tu
vais
ficar
Mit
mir
wirst
du
bleiben
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
É
melhor
não
duvidar
Es
ist
besser,
nicht
zu
zweifeln
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Big Nelo, C4
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.