B4 feat. Wonderboyz - É Melhor Não Duvidar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction B4 feat. Wonderboyz - É Melhor Não Duvidar




É Melhor Não Duvidar
You Better Not Doubt
Mexe devagar, assim quero
Move slowly, that's the way I like it
Clima está doce, transpiro
The atmosphere is sweet, I'm sweating
Encosta baby sem medo
Move closer, baby, don't be afraid
Minha voz no teu ouvido é segredo
My voice in your ear is a secret
Sexo quente és do palopes
Hot sex, you're from the Palop
Miss Universo tipo Leila lopes
Miss Universe like Leila Lopes
Frente sensual prazer tribal
Sensual front, tribal pleasure
Fazemos fantasias tipo carnaval
We make fantasies like carnival
Charme estilo bue de flow
Charming, cool style, plenty of flow
Estás no meu canal b4 here we go
You're on my channel, B4 here we go
Apaga eu não quero a luz acesa
Turn off the light, I don't want it on
Deixa me saborear a sobremesa
Let me savor the dessert
Não sou de ferro, tenho sentimento
I'm not made of iron, I have feelings
O teu destino é mudar, comigo vais ter que ficar, é melhor
Your destiny is to change, you better stay with me
É melhor não duvidar, vou-te fazer mudar
You better not doubt, I'll make you change
Uma chance me dá, comigo tu vais ficar
Give me a chance, you'll stay with me
É melhor não duvidar, vou-te fazer mudar
You better not doubt, I'll make you change
Uma chance me dá, comigo tu vais ficar
Give me a chance, you'll stay with me
Mulher tu és linda, ninguém vai contrariar
Woman, you are beautiful, no one can deny
E você sabe, não precisa de falar
And you already know, you don't need to say it
E Eu estou a ficar maluco
And I'm already going crazy
Você diz assim, ele me encontrou
You say it like this, he already found me
É melhor não duvidar, vou-te fazer mudar
You better not doubt, I'll make you change
Uma chance me dá, comigo tu vais ficar
Give me a chance, you'll stay with me
É melhor não duvidar, vou-te fazer mudar
You better not doubt, I'll make you change
Uma chance me dá, comigo tu vais ficar
Give me a chance, you'll stay with me
Mexe devagar, assim quero
Move slowly, that's the way I like it
Clima está doce, transpiro
The atmosphere is sweet, I'm sweating
É melhor não duvidar, vou-te fazer mudar
You better not doubt, I'll make you change
Uma chance me dá, comigo tu vais ficar
Give me a chance, you'll stay with me
É melhor não duvidar, vou-te fazer mudar
You better not doubt, I'll make you change
Uma chance me dá, comigo tu vais ficar
Give me a chance, you'll stay with me





Writer(s): C4


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.