B4thursday - Suicide - traduction des paroles en allemand

Suicide - B4thursdaytraduction en allemand




Suicide
Selbstmord
Love a demon
Liebe einen Dämon
Can you free me
Kannst du mich befreien
I got reasons
Ich habe Gründe
Let her know I'm leaving
Lass sie wissen, dass ich gehe
Commit suicide
Begehe Selbstmord
At the doorway
An der Türschwelle
Life's boring
Das Leben ist langweilig
Feeling like a role-play
Fühlt sich an wie ein Rollenspiel
Love a demon
Liebe einen Dämon
Can you free me
Kannst du mich befreien
I got reasons
Ich habe Gründe
Let her know I'm leaving
Lass sie wissen, dass ich gehe
Commit suicide
Begehe Selbstmord
At the doorway
An der Türschwelle
Life's boring
Das Leben ist langweilig
Feeling like a role-play
Fühlt sich an wie ein Rollenspiel
I'm in my whip
Ich bin in meinem Schlitten
I'm in the hills in LA
Ich bin in den Hügeln in LA
I met this girl
Ich traf dieses Mädchen
Said her name was Shadae
Sagte, ihr Name war Shadae
I needed more
Ich brauchte mehr
I wanted her to come and stay
Ich wollte, dass sie kommt und bleibt
UberX
UberX
I got cash and Apple Pay
Ich habe Bargeld und Apple Pay
Suicide
Selbstmord
If she ever runaway
Wenn sie jemals wegläuft
Percocet and lean the only thing to ease the pain
Percocet und Lean, das Einzige, um den Schmerz zu lindern
I've been taking drugs everyday to numb the pain
Ich nehme jeden Tag Drogen, um den Schmerz zu betäuben
I've been taking drugs get high and flout away
Ich nehme Drogen, werde high und schwebe davon
Love a demon
Liebe einen Dämon
Can you free me
Kannst du mich befreien
I got reasons
Ich habe Gründe
Let her know I'm leaving
Lass sie wissen, dass ich gehe
Commit suicide
Begehe Selbstmord
At the doorway
An der Türschwelle
Life's boring
Das Leben ist langweilig
Feeling like a role-play
Fühlt sich an wie ein Rollenspiel
Love a demon
Liebe einen Dämon
Can you free me
Kannst du mich befreien
I got reasons
Ich habe Gründe
Let her know I'm leaving
Lass sie wissen, dass ich gehe
Commit suicide
Begehe Selbstmord
At the doorway
An der Türschwelle
Life's boring
Das Leben ist langweilig
Feeling like a role-play
Fühlt sich an wie ein Rollenspiel
I'm talking to you girl
Ich rede mit dir, Mädchen
Why you walked away
Warum bist du weggegangen
I'm talking to you girl
Ich rede mit dir, Mädchen
What you have to say
Was hast du zu sagen
Needed time
Brauchte Zeit
But you took up all the space
Aber du hast den ganzen Raum eingenommen
Everything you told me
Alles, was du mir erzählt hast
Mane sounded kind of vague
Mensch, klang irgendwie vage
No bread in my pocket but I need you
Kein Geld in meiner Tasche, aber ich brauche dich
I got hopes I got dreams to be on GQ
Ich habe Hoffnungen, ich habe Träume, auf GQ zu sein
If I don't wake up in the morning
Wenn ich morgens nicht aufwache
That's the only time I will ever leave you
Das ist das einzige Mal, dass ich dich jemals verlassen werde
Love a demon
Liebe einen Dämon
Can you free me
Kannst du mich befreien
I got reasons
Ich habe Gründe
Let her know I'm leaving
Lass sie wissen, dass ich gehe
Commit suicide
Begehe Selbstmord
At the doorway
An der Türschwelle
Life's boring
Das Leben ist langweilig
Feeling like a role-play
Fühlt sich an wie ein Rollenspiel
Love a demon
Liebe einen Dämon
Can you free me
Kannst du mich befreien
I got reasons
Ich habe Gründe
Let her know I'm leaving
Lass sie wissen, dass ich gehe
Commit suicide
Begehe Selbstmord
At the doorway
An der Türschwelle
Life's boring
Das Leben ist langweilig
Feeling like a role-play
Fühlt sich an wie ein Rollenspiel





Writer(s): Lesrick Rowe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.