Paroles et traduction B5 - I Must Love Drama
I Must Love Drama
Я Должен Любить Драмы
Why
do
I
put
myself
through
this
Зачем
я
себя
этому
подвергаю?
Why-do-I
even
try
to
make
it
work
Зачем
я
вообще
пытаюсь
это
наладить?
When
I
know
this
aint
gone
change
Когда
я
знаю,
что
это
не
изменится
Why
do
I
keep
on
comin
back
Зачем
я
продолжаю
возвращаться?
When
I
know
that
this
is
wack
Когда
я
знаю,
что
это
полный
отстой
What
am
I
going
to
do?
Что
мне
делать?
I
am
so
addicted
to
you
girl.
Я
так
зависим
от
тебя,
девочка.
(What
should
I
do?)
(Что
мне
делать?)
When
leaving
you
is
not
an
option
babe
Когда
расстаться
с
тобой
- не
вариант,
детка
(Am
I
a
fool?)
(Я
дурак?)
When
I
know
where
this
is
headed
babe
Когда
я
знаю,
к
чему
это
приведет,
детка
(This
isn't
new)
(Это
не
ново)
Weather
I
stay
or
weather
I
go
Останусь
я
или
уйду
I
just
go
with
the
flow
Я
просто
плыву
по
течению
Cause
there's
no
turning
back
Потому
что
пути
назад
нет
There's
no
turning
back
Пути
назад
нет
Patrick
- Chorus
Патрик
- Припев
I
must
like
having
you
hurt
me
Должно
быть,
мне
нравится,
когда
ты
причиняешь
мне
боль
Girl
and
I
knew
Девочка,
и
я
знал
We
was
done
right
from
the
start
Что
все
было
кончено
с
самого
начала
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
Cause
I
just
can't
seem
to
leave
you
alone
Потому
что
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
Just
because
something
looks
good
То,
что
что-то
выглядит
хорошо
Don't
mean
it's
good
for
you
Не
значит,
что
это
хорошо
для
тебя
And
that's
the
honest
truth
И
это
чистая
правда
Yeah
my
mama
taught
me
that.
Да,
мама
меня
этому
научила.
And
aint
everything
is
cool
И
не
все
так
классно
Then
the
next
I'm
hating
you
Потому
что
в
следующий
момент
я
тебя
ненавижу
Something's
wrong
with
that
Что-то
не
так
с
этим
But
I
can't
be
without
you
girl
Но
я
не
могу
без
тебя,
девочка
Patrick
- Again
omg
lmao
Патрик
- Снова,
боже
мой,
лол
(What
should
I
do?)
(Что
мне
делать?)
When
leaving
you
is
not
an
option
babe
Когда
расстаться
с
тобой
- не
вариант,
детка
When
I
know
where
this
is
headed
babe
Когда
я
знаю,
к
чему
это
приведет,
детка
(This
isn't
new?)
(Это
не
ново?)
Whether
I
stay
Whether
I
go
Останусь
я
или
уйду
I
just
go
with
the
flow
Я
просто
плыву
по
течению
Cause
there's
no
turning
back
Потому
что
пути
назад
нет
There's
no
turning
back
Пути
назад
нет
I
must
like
having
you
hurt
me
Должно
быть,
мне
нравится,
когда
ты
причиняешь
мне
боль
Girl
and
I
knew
Девочка,
и
я
знал
We
was
done
right
from
the
start
Что
все
было
кончено
с
самого
начала
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
Cause
I
just
can't
seem
to
leave
you
alone
Потому
что
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
(Repeat
Twice)
(Повторить
дважды)
(Why
can't
I
leave
you
alone
girl)
(Почему
я
не
могу
оставить
тебя
в
покое,
девочка?)
You're
running
the
show
(show)
Ты
управляешь
шоу
(шоу)
I
have
no
control
У
меня
нет
контроля
(Wish
I
could
turn
me
off
but
I
wont)
(Хотел
бы
я
отключиться,
но
не
могу)
I
cant
let
you
go
Я
не
могу
отпустить
тебя
Music
break
Музыкальная
пауза
I
must
like
having
you
hurt
me
Должно
быть,
мне
нравится,
когда
ты
причиняешь
мне
боль
Girl
and
I
knew
Девочка,
и
я
знал
We
was
done
right
from
the
start
Что
все
было
кончено
с
самого
начала
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
(I-I)
I
must
love
drama.
(Я-я)
Должно
быть,
я
люблю
драмы.
Cause
I
just
can't
seem
to
leave
you
alone
Потому
что
я
просто
не
могу
оставить
тебя
в
покое
{Repeat
til'
fade}
{Повторять
до
затухания}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Merritt Andre Darrell, Hudson Eric
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.