BABYMETAL - GJ! - LEGEND - S - BAPTISM XX - - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BABYMETAL - GJ! - LEGEND - S - BAPTISM XX -




GJ! - LEGEND - S - BAPTISM XX -
GJ! - LEGEND - S - BAPTISM XX -
みみみみ 緑の電車のサークルモッシュは
My favorite circle mosh in a green train
デスボの合図(ベル)で Wall of death
Wall of death with the death voice's cue (bell)
右? 左? 迷える仔羊
Right? Left? Wondering lamb
Die! Die! Die! Die! Die! Die!
Die! Die! Die! Die! Die! Die!
うちらにゃキツイぜ 大人の階段
The way of adults is tough
1step! 2step! リフトアップ!
1step! 2step! Lift up!
世間の荒波 サーフで泳いで
Ride the waves of worldly troubles
Dive! Dive! Dive! Dive! Let′s Go!
Dive! Dive! Dive! Dive! Let's Go!
もっともっとホラ もっともっとホラ もっともっとホラ
More, more, come on, more, more, more
もっともっとホラ もっともっとホラ
More, more, come on, more, more, more
持ち上げて
Lift it up
上出来~!
Well done~!
イライラなんていらないです! DEATH!
No need for irritation! DEATH!
気軽に Take it easy
Take it easy
上出来~!
Well done~!
モヤモヤなんていいことナイ! ナイ!
No need for negative thoughts! No! No!
ノーテンキな自分がナンバーワン
Nothing better than being carefree
開店も早々にモッシュッシュピットは
The mosh pit getting crowded right after the opening
So So な咆哮で Wall of death
Wall of death with a moderate roar
押し合い! へし合い! おしくらまんじゅうで
Pushing! Shoving! A friendly play fight
Burn! Burn! Burn! Burn! Burn! Burn!
Burn! Burn! Burn! Burn! Burn! Burn!
ブレイクダウンはハーコーモッシュで
Hardcore mosh in the breakdown
40%! 50%! プライスダウン!
40%! 50%! Price down!
圧縮 剥がしは 華麗にスルーで
Compression and pulling out ignored beautifully
Get! Get! Get! Get! Let's Go!
Get! Get! Get! Get! Let's Go!
もっともっとホラ もっともっとホラ もっともっとホラ
More, more, come on, more, more, more
もっともっとホラ もっともっとホラ
More, more, come on, more, more, more
おまけして
And more
もっともっとホラ もっともっとホラ もっともっとホラ
More, more, come on, more, more, more
もっともっとホラ もっともっとホラ もっともっとホラ
More, more, come on, more, more, more
もっともっとホラ もっともっとホラ もっともっとホラ
More, more, come on, more, more, more
もっともっとホラ もっともっとホラ
More, more, come on, more, more, more
持ち上げて
Lift it up
超絶! 完璧~!
Perfect~!
へなちょこだって100点です!! DEATH!!
Even if clumsy, it's a perfect score!! DEATH!!
焦らず Take it easy
Take it easy
完璧~!
Perfect~!
背伸びしたっていいことナイ! ナイ!
No need to overextend! No! No!
ノーテンキな自分がナンバーワン
Nothing better than being carefree





Writer(s): Takehiro Mamiya (pka Yuyoyuppe), Norikazu Nakayama (pka Nakata Kaos)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.