Paroles et traduction BACK-ON ft. Duran (from Made in Asia) - イマジニ
Pass
me
da
MIC
行きますか
you
and
me
2014
O.S
最新
Передай
мне
микрофон,
поехали,
ты
и
я,
2014,
O.S.,
новейшая
версия.
Imagine
it!
叩き込め
成功のワンシーン!
Представь!
Вбей
этот
кадр
успеха!
Don't
forget
your
soul
of
the
さんぴん!
Не
забывай
свою
душу
санпина!
It
ain't
easy
この道のり
but
you
gotta
shout
like
a
tiger,
Этот
путь
нелёгок,
но
ты
должен
рычать,
как
тигр,
Sting
like
a
Killa
bee!
I'll
Kick
'em
asses
Жарить,
как
пчела-убийца!
Я
надеру
им
задницы
With
my
skill
and
freshなkicks
Своим
мастерством
и
свежими
кроссовками
ぶち込む
BANG!!
蹴散らすワナビーズ!
Вставляю
БАХ!
Разгоняю
этих
wannabe!
2014発、滑走路から飛び立つ上を高く高くさぁ今
take
off!!
Вылет
2014,
взлетаем
с
взлётки,
всё
выше
и
выше,
давай,
взлёт!!
Next
Stageまさにその手に、方向定めて飛ばすimage
Следующий
этап
прямо
в
твоих
руках,
прицелься
и
запусти
свой
образ.
黙ってたって劣化していくMy
Way、ダラダラしても金も入んないぜ。
Если
молчать,
мой
путь
деградирует,
бездельничать
- деньги
не
появятся.
己の闘志、迷わず燃やせBurn!
てな具合にSTART!
Свой
боевой
дух,
без
колебаний,
гори!
Вот
так
и
НАЧИНАЕМ!
Imagine
it!
目指せ
更に高み
it's
like
打ち上げ花火
Представь!
Стремись
ещё
выше,
это
как
фейерверк
マジに勝ちに
更に前に
チカラの限り
Правда,
к
победе,
ещё
дальше,
изо
всех
сил
虎の威を借るBitch
bling
blingなGold
chain!
Сучка,
которая
хвастается
тигриной
силой,
с
блестящей
золотой
цепью!
お宅も豪邸But
skillは包茎!グラス片手におセレブな方へ
У
тебя
тоже
особняк,
но
мастерство
в
зачаточном
состоянии!
Для
тех,
кто
с
бокалом
в
руке
изображает
из
себя
селебрити
うわべのSwagじゃ、Fuck
off
bullshit!
Поверхностный
Свэг,
да
пошёл
ты,
бред
собачий!
着飾る前に、ふんどし締め上げ、腹きめてビっ!とテメーを見据えて
Прежде
чем
наряжаться,
подтяни
свой
пояс,
соберись
и
чётко
посмотри
на
себя!
I
don't
give
a
fuck
なStyleでいざ進め!
Мне
плевать
на
твой
стиль,
вперёд!
間違いないモノホン達に続け!
Следуй
за
настоящими
оригиналами!
Let's
go
back
to
the
classic
Давай
вернёмся
к
классике
テクニック、スキルばっか磨いてもNOWAY!!
Даже
если
оттачивать
технику
и
навыки
- БЕСПОЛЕЗНО!!
肝心な中身がないなら意味ねぇ!!
Если
нет
важного
содержания,
то
нет
смысла!!
行き当たりばったり、ハッタリかますのはハイっ!!
もう終わり!!
Действовать
наобум,
блефовать
- всё!
Конец!!
リピートしてる間に老けるeveryday
Стареешь
каждый
день,
пока
повторяешь
одно
и
то
же
たかが一瞬の快楽に溺れ、みたいなつまんねー人生は避けていく
Избегаем
такой
скучной
жизни,
где
тонем
в
мимолетном
удовольствии
俺らなりのページをそう、imagine
it!!(イマジニ)
Свою
собственную
страницу,
да,
представь
её!!
(Воображение)
Imagine
it!
目指せ
更に高み
it's
like
打ち上げ花火
Представь!
Стремись
ещё
выше,
это
как
фейерверк
マジに勝ちに
更に前に
チカラの限り
Правда,
к
победе,
ещё
дальше,
изо
всех
сил
I
was
raised
in
ADACHI
Я
вырос
в
Адати
いつの間にか踏み外した轍
Незаметно
сбился
с
пути
Over
ground?
it
was
like
マジおとぎ話
Над
землёй?
Это
было
как
настоящая
сказка
暴風の中火花散らす線香花火
Сверкающий
бенгальский
огонь
в
бурю
RockとHip-Hopで見出した形
Форма,
найденная
в
роке
и
хип-хопе
何百回とぶつかった嵐
Сотни
раз
столкнувшийся
с
бурей
しぶとく生きて見せろ悪あがき
Живу
упрямо,
покажи
им
свою
отчаянную
борьбу
Imagine
it!
目指せ
更に高み
it's
like
打ち上げ花火
Представь!
Стремись
ещё
выше,
это
как
фейерверк
マジに勝ちに
更に前に
チカラの限り
Правда,
к
победе,
ещё
дальше,
изо
всех
сил
Imagine
it!
目指せ
更に高み
it's
like
打ち上げ花火
Представь!
Стремись
ещё
выше,
это
как
фейерверк
マジに勝ちに
更に前に
チカラの限り
Правда,
к
победе,
ещё
дальше,
изо
всех
сил
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BACK−ON
Album
RELOAD
date de sortie
01-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.