BACK-ON - a day dreaming... - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BACK-ON - a day dreaming...




a day dreaming...
a day dreaming...
例えばそばにいるキミが
For instance, if you, who are by my side,
何かで崩れそうになったら
Were to fall apart due to something,
何も言わずに僕が
Without saying anything, I
そっと手を差し伸べるだろう
Will gently reach out to you.
この空の下で起こる奇跡を
This miracle happening under the sky,
ずっと見つめていたい
I want to continue observing it forever.
The sunlight coming through a window
The sunlight coming through a window
まだチョットズレ気味のピント
Still slightly out of focus
I don't want to wake up
I do not want to wake up
まだ少し夢見てたいから
Because I still want to dream for a while.
I even though I really love this moment
Even though I really love this moment
俺にとって you seen to be a sleepin'
For me, it seems as if you are sleeping.
Mermaid 指先まで
Mermaid all the way to the tips of your fingers.
Stay with me 照れ笑い浮かべ
Stay with me, with an embarrassed smile,
ただそばにいたいだけ
I just want to be by your side.
ありふれた言葉でしか
With only commonplace words,
今は言えないけど
I cannot say it now,
ありのままの その全てが
Everything about you as you are,
僕の心を包む
Enfolds my heart.
流れゆく時の中で
Within the flowing of time,
どんな未来が見える?
What kind of future do you envision?
いつだって僕たちは
No matter the time,
希望で描く明日を信じて
We believe in the tomorrow we draw with our hopes.
When you were covered in darkness
When you were covered in darkness,
I'll become your light 恐くはない
I became your light, it is not so scary,
A lot of time went by
Much time has passed,
このままでいたいと願い、夢見る未来
With this wish, the future we dream of,
涙流すなら俺笑わすから
If you shed tears, I will make you laugh,
僕らで make up the 鮮やかな color
Together we will make up the vibrant color.
飾らない言葉
Unvarnished words,
For you I want to be with you
For you I want to be with you.
あふれるほどのやさしさを
The overflowing gentleness
ずっと抱きしめていたい
I want to keep holding it forever.
ありふれた言葉でしか
With only common place words,
今は言えないけど
I cannot say it now,
ありのままのその全てが
Everything about you as you are,
僕の心を包む
Enfolds my heart.
この広い空の下で
Under this vast sky,
キミと出逢えた事を
The fact that I encountered you,
大切に胸の中で
I will always protect it in my chest.
ずっと守り続けたいから
Because I want to continue watching over it.
例えばそばにいるキミが
For instance, if you, who are by my side,
何かで崩れそうになったら
Were to fall apart due to something,
何も言わずに僕が
Without saying anything, I
そっと手を差し伸べるだろう
Will gently reach out to you.





Writer(s): Teeda, Back-on, teeda, back−on


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.