BACK-ON - Apologize - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BACK-ON - Apologize




Apologize
Извини
I'm standing alone in the rain
Я стою один под дождем,
The sky where I looked up is gray
Небо надо мной серое.
I want to apologize to you but it's too late
Хочу извиниться перед тобой, но слишком поздно.
I just want to say I miss you babe
Я просто хочу сказать, что скучаю, детка.
I just woke up in 廣い部屋
Я только что проснулся в большой комнате,
雨音が僕を窗邊に誘った
Звук дождя манит меня к окну.
そうだ もうキミはいない
Да, тебя уже нет рядом.
今更 もう追えない
Теперь уже не догнать.
キミとの思い出散らかったまま
Наши воспоминания разбросаны повсюду,
キミの笑顏は、溜め息の中
Твоя улыбка в моих вздохах.
灰色の空、見上げる僕は立ち止まったまま
Серое небо, я стою, подняв голову, не в силах сдвинуться с места.
言い理由、ワガママ、プライド
Отговорки, капризы, гордость
キミに投げつけて
Я бросал всё это в тебя.
淚、隱して、笑って
Ты скрывала слезы, улыбалась
僕を受け止めてた
И принимала меня таким.
遲すぎたんだ『ごめんね』
Слишком поздно говорить «прости».
この言葉をあの時言えたなら
Если бы я только мог произнести эти слова тогда...
今でも鄰で僕の左手を握っていたのかな?
Может быть, ты бы и сейчас держала меня за руку?
キミと、僕の、時計は、ずっとあの時から
Наши часы остановились в тот момент,
進まず、戾らず、僕の幼さが止めてしまった
Не идут вперёд, не возвращаются назад. Моя инфантильность всё разрушила.
I called you last night
Я звонил тебе прошлой ночью,
But you didn't get my call
Но ты не ответила.
留守電に入れた『ありがとう』
Я оставил голосовое сообщение со словами «спасибо».
I wanted to say 「I miss you babe」
Я хотел сказать: «Скучаю, детка».
But I couldn't say it
Но не смог.
素直に言えなくて
Не смог быть честным.
ぶつかってケンカもした
Мы спорили, ссорились,
But 共に乘り越え步いてきた
Но вместе преодолевали все трудности.
全て愛しく思えんだ今
И сейчас всё это кажется таким дорогим.
この部屋にキミはもういない
Тебя больше нет в этой комнате.
逢いたい、逢えない、わかってる
Хочу увидеть тебя, но не могу. Я знаю.
でも想いは募って
Но мои чувства становятся только сильнее.
街角、人ごみ、氣がつけばキミを探してた
На улицах, в толпе, я ловлю себя на том, что ищу тебя.
かなしい空の下から
Под этим печальным небом
枯れずにキミを想い續けるよ
Я буду продолжать думать о тебе.
淚に打たれたって
Даже если буду залит слезами,
僕はただキミを待ち續けるよ
Я буду ждать тебя.
いつか、また逢えたら
И если мы когда-нибудь снова встретимся,
幸せにすると誓うから
Я обещаю сделать тебя счастливой.
僕の鄰であの時みたいに僕を照らして
Буду рядом, как тогда, и ты снова осветишь меня своим светом.





Writer(s): Jin, On Back


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.