BACK-ON - The Last One - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BACK-ON - The Last One




The Last One
The Last One
もう一度だけ、自分を信じてあげたくて
I want to believe in myself again, just one more time
駆け抜けた今までの自分も愛したくて
I want to love myself, even the one who ran through life
最後まで、この手を伸ばし続けていたい
Until the end, I want to keep reaching out with my hand
指先だけでもいい 届くまで
Even if it's just my fingertips, until I reach you
真っ直ぐ生きるキミが嫌いだった 羨ましさを胸に隠して
I hated the way you lived your life straight, hiding my envy in my heart
「時代が変わってしまったんだ」って自分が変わっていた
“Times have changed,” I said, and I had changed
過去にしがみついて
Clinging to the past
I've never lost my fangs 牙は折れちゃいない
I've never lost my fangs, they're not broken
積み上げてきた Skill and my swag 変える気はない
The skills and swag I've built up, I won't change a thing
否定したくないMy life cuz I can fly
I don't want to deny my life, cuz I can fly
Is this my last? 問いかける Again and again
Is this my last? I ask again and again
手を伸ばす、最後かもしれないと
Reaching out, maybe it's the last time
立ち尽くし何もない日々も無駄にはしたくない
Standing still, I don't want my days of nothing to be in vain
「もう一度だけ」自分の未来に賭けてみたい
“One more time,” I want to bet on my future
指先だけでもいい 届くまで
Even if it's just my fingertips, until I reach you
胸の内側から強く叩く音に 拭えない不安が比例していく
The sound of a strong beat from deep within my chest, my unquenchable anxieties grow proportionally
不安も刺激的だった あの頃に戻れたなら
Even anxieties were exciting back then, if I could go back
過去を呼び覚まし進む
Reliving the past, moving forward
This is my last huh? 縛り付けるカルマ
This is my last, huh? Binding karma
I'll be the best dreamer you'll ever see in the whole world
I'll be the best dreamer you'll ever see in the whole world
No matter what 背中をマークしてる焦燥感
No matter what, the feeling of anxiety is marking my back
I'm gonna get the crown 目指すのはNo.1
I'm gonna get the crown, I'm aiming for No. 1
終わらない、終わらせない まだ立ち上がれるから
It won't end, I won't let it end, I can still get up
向かい風どんなに強くたって倒れないさ
No matter how strong the headwind, I won't fall
体の中、駆け巡る可能性と今
Within my body, the potential and the now are rushing around
もう一度信じてみたいこの夢を
I want to believe in this dream one more time
冷めていく感覚 大人びた選択を繰り返して My way 嫌いになっていた
The feeling of growing cold, repeating mature choices, I hated my way
消えそうに輝く 灯火がまた熱くさせる Again again
The lights that seem to be fading, once again ignite me, again and again
そう、もう一度だけ
Yes, one more time
もう一度だけ、自分を信じてあげたくて
I want to believe in myself again, just one more time
駆け抜けた今までの自分も愛したくて
I want to love myself, even the one who ran through life
最後まで、この手を伸ばし続けていたい
Until the end, I want to keep reaching out with my hand
指先だけでもいい 届くまで
Even if it's just my fingertips, until I reach you
終わらない、終わらせない まだ立ち上がれるから
It won't end, I won't let it end, I can still get up
向かい風どんなに強くたって倒れないさ
No matter how strong the headwind, I won't fall
体の中、駆け巡る可能性と今
Within my body, the potential and the now are rushing around
もう一度信じてみたいこの夢を
I want to believe in this dream one more time





Writer(s): Teeda, Kenji03


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.