Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
強がりの裏側に弱さを隠してた
Hinter
meiner
Angeberei
verbarg
ich
meine
Schwäche
逃げないよ、これからは...
Ich
werde
nicht
weglaufen,
von
jetzt
an...
もう一度あの空へ!!
Noch
einmal
zu
jenem
Himmel!!
創り上げても壊して、また創って、何百回もAgain
and
again!
Selbst
wenn
ich
es
aufbaue,
zerstöre
ich
es,
baue
es
wieder
auf,
hunderte
Male,
Wieder
und
wieder!
でも負ける痛みに慣れ過ぎてた
Aber
ich
hatte
mich
zu
sehr
an
den
Schmerz
des
Verlierens
gewöhnt
認められたくて、空回って強がり見せた所で
Wollte
anerkannt
werden,
drehte
mich
im
Kreis,
zeigte
meine
Angeberei,
aber
それじゃ、自分が虚しくなるだけじゃない?
Macht
das
mich
nicht
nur
selbst
leer?
Uh
行こうか!
it's
time
to
wake
up!
Uh,
gehen
wir!
Es
ist
Zeit
aufzuwachen!
目を醒ましな!
強さは明確
Wach
auf!
Die
Stärke
ist
klar
Forget
the
fear
and
doubt
Vergiss
die
Angst
und
den
Zweifel
You
gotta
burn
it
up
Du
musst
es
verbrennen
一か八かさ!
明日も不確か
Alles
oder
nichts!
Auch
morgen
ist
ungewiss
運命なんて壊せ
Fight
for
yourself!
Zerstöre
so
etwas
wie
Schicksal!
Kämpfe
für
dich
selbst!
瞳そらすなFly
again!
Wende
den
Blick
nicht
ab!
Flieg
wieder!
『強くなりたい!』と
願う事で、
Indem
ich
wünsche
„Ich
will
stark
sein!“,
震えてた羽は闇を切り裂いてく!
Reißen
meine
zitternden
Flügel
die
Dunkelheit
entzwei!
キミがいるから、もう恐くないよ
Weil
du
da
bist,
habe
ich
keine
Angst
mehr
その手握って、もう一度あの空へ!!
Deine
Hand
ergreifend,
noch
einmal
zu
jenem
Himmel!!
誰かの為になんて、1mmだって動いた事すらなかった
Ich
hatte
mich
nicht
mal
1mm
für
jemand
anderen
bewegt
でも、今は昨日までの僕じゃないんだ
Aber
jetzt
bin
ich
nicht
mehr
der
von
gestern
戦ってる僕らを戦わない人達は笑うけど
Leute,
die
nicht
kämpfen,
lachen
über
uns,
die
kämpfen,
aber
それじゃ、今までと1mmも変わらないんじゃない?
Heißt
das
nicht,
sich
keinen
Millimeter
gegenüber
früher
zu
ändern?
Are
you
ready
for
the
battle
to
the
next
stage!
Bist
du
bereit
für
den
Kampf
zur
nächsten
Stufe!
手を伸ばして、掴みとるのさチカラをEveryday!
Streck
deine
Hand
aus
und
ergreife
die
Kraft,
jeden
Tag!
Up
side
down!
常識なんて
blast
out!!
Auf
den
Kopf
gestellt!
Puste
den
gesunden
Menschenverstand
weg!!
誰も追いつけないスピードで
right
now!
Mit
einer
Geschwindigkeit,
die
niemand
einholen
kann,
genau
jetzt!
何度だって飛べる
with
the
follow
wind
Ich
kann
unzählige
Male
fliegen
mit
dem
Rückenwind
瞳をそらすなFly
again!!
Wende
den
Blick
nicht
ab!
Flieg
wieder!!
『弱さだってキミの強さ』と、教えてくれたから
Weil
du
mich
gelehrt
hast:
„Auch
Schwäche
ist
deine
Stärke“,
僕はまた立ち上がれた!
Konnte
ich
wieder
aufstehen!
キミの為なら、どんな痛みも越えてここから、
Wenn
es
für
dich
ist,
werde
ich
jeden
Schmerz
überwinden,
von
hier
aus,
もう一度あの空へ!
Noch
einmal
zu
jenem
Himmel!
ただNo
way!
なんて吐き捨てたとこで
Einfach
nur
„Keine
Chance!“
auszuspucken
それでOkay!
なんて世界じゃなくてそれでも...
Ist
nicht
eine
Welt,
in
der
das
„Okay!“
ist,
aber
trotzdem...
『強くなりたい!』と
願う事で、
Indem
ich
wünsche
„Ich
will
stark
sein!“,
震えてた羽は闇を切り裂いてく!
Reißen
meine
zitternden
Flügel
die
Dunkelheit
entzwei!
キミがいるから、もう恐くないよ
Weil
du
da
bist,
habe
ich
keine
Angst
mehr
その手握って
Deine
Hand
ergreifend
『弱さだってキミの強さ』と、教えてくれたから
Weil
du
mich
gelehrt
hast:
„Auch
Schwäche
ist
deine
Stärke“,
僕はまた立ち上がれた!
Konnte
ich
wieder
aufstehen!
キミの為なら、どんな痛みも
越えてここから、
Wenn
es
für
dich
ist,
werde
ich
jeden
Schmerz
überwinden,
von
hier
aus,
もう一度あの空へ!
Noch
einmal
zu
jenem
Himmel!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Back-on
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.