BACK-ON - flyaway - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BACK-ON - flyaway




flyaway
flyaway
さあ両手拡げ あの雲をこえて
Come on, spread your arms out wide and soar beyond those clouds
虹のアーチくぐって 目指す場所へ flyaway
Pass through the rainbow's arch, and let's flyaway towards our destination
(向かい風だって デカいカベだって 追い風まとって目指す場所へ)
(Through the headwind and the towering walls, we'll gather up the winds and head towards our destination)
君がそばにいるから
Because you're right here beside me
I held you hand cuz you said
I held your hand because you said
"Take you to the shining place from a maze"
"Take you to the shining place from a maze"
君を信じて 掴んだその手温かくて
I trusted you and took your hand, and its warmth
見つめるその瞳にくもりはなくて
There was no cloudiness in your gazing eyes
孤独を積み重ねた想いが枯れた大地に落とした涙
The thoughts that accumulated in my loneliness became tears that fell onto the barren land
一粒の雫は広がって 色とりどりの花を咲かしてく
A single drop spread, blooming a variety of flowers
強がりのナイフを振り回して
I brandished the knife of bravado
傷つけて 傷ついて 暗闇で叫んでた
Hurting and being hurt, shouting in the darkness
さあ両手拡げ あの雲をこえて
Come on, spread your arms out wide and soar beyond those clouds
虹のアーチくぐって 目指す場所へ flyaway
Pass through the rainbow's arch, and let's flyaway towards our destination
(向かい風だって デカいカベだって 追い風まとって目指す場所へ)
(Through the headwind and the towering walls, we'll gather up the winds and head towards our destination)
君がそばにいるから
Because you're right here beside me
鳥達追い風に乗って 花達はあざやかに咲いて
Birds ride the tailwind, flowers bloom in vivid colors
It's a beautiful world 今までと違う
It's a beautiful world, different from before
止まる事なく世界は回る
The world continues to turn without stopping
一人見つめてたんだボヤけた風景
I was the only one gazing at the blurred scenery
My clock has begun to work again
My clock has begun to work again
君がそっと手を伸ばして光照らす世界への中へ
You gently reached out your hand and illuminated the path towards this world
偽りのない明日見つけたくて
Because I wanted to find a genuine tomorrow
全力で羽ばたいて 輝く君の元へ
I'll flap my wings with all my might, towards where you shine
今光照らす あの空の果てへ
Right now, to the edge of that illuminated sky
君の手を掴んで はなさない様に flyaway
I'll take your hand and never let go while we flyaway
(向かい風だって デカいカベだって 追い風まとって目指す場所へ)
(Through the headwind and the towering walls, we'll gather up the winds and head towards our destination)
僕がそばにいるから
Because I'm right here beside you
強がりのナイフを振り回して
I brandished the knife of bravado
傷つけて 傷ついて 暗闇で叫んでた
Hurting and being hurt, shouting in the darkness





Writer(s): kenji03, teeda, Jin, back−on, Kenji03, Teeda, Back-on


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.