BAD HOP feat. Benjazzy, Eric.B.Jr & KAN a.k.a. GAMI - Shoot My Shot (feat. Benjazzy, Eric.B.Jr & 漢 a.k.a. GAMI) - traduction des paroles en allemand

Shoot My Shot (feat. Benjazzy, Eric.B.Jr & 漢 a.k.a. GAMI) - BAD HOP , Eric.B.Jr , Benjazzy traduction en allemand




Shoot My Shot (feat. Benjazzy, Eric.B.Jr & 漢 a.k.a. GAMI)
Shoot My Shot (feat. Benjazzy, Eric.B.Jr & 漢 a.k.a. GAMI)
こんにちは
Hallo
味方よりも敵が多い
Mehr Feinde als Verbündete
リアルなb-boy
Echter B-Boy
来るもん疑い拒んでは
Ich misstraue denen, die kommen, und weise sie ab
去ってく者なら即追い越し
Die, die gehen, überhol ich sofort
べちゃべちゃ食っちゃべらずに
Ohne viel zu labern
口座と口にチャック
Reißverschluss auf Konto und Mund
相変わらずダチが隣で
Wie immer sind meine Jungs neben mir
スワイプしてるtik tok じゃねぇziplock
Swipen TikTok, kein Ziploc
死ぬ以外かすり傷だし迷わずに
Außer dem Tod ist alles nur ein Kratzer, also ohne Zögern
Shoot my shot
Shoot my shot
一文無しかrich 溢れる程に
Pleite oder reich, bis zum Überlaufen
パンパンのバッグ
Die Tasche prall gefüllt
待ち詫びてるだけで
Nur ungeduldig warten
待ちぼうけし言い訳
Vergeblich warten und Ausreden suchen
陰でお下がりの
Hinterrücks über
愚痴ほざいとけ blah blah blah
Restmüll labern, blah blah blah
(当たって砕け)
(Alles oder nichts)
磨いて光らすVVS
Poliere und bringe VVS zum Glänzen
(ドン底の人生)
(Leben am Tiefpunkt)
Full bet racks on racks on racks
Full bet racks on racks on racks
時間も太く巻いて
Auch die Zeit fett rollen
燃やすlow lifeから get, get, get
Verbrenne das Low Life, hol dir, hol dir, hol dir
理解されないpain
Schmerz, der nicht verstanden wird
死んだ様生きるより息巻いてる
Besser energiegeladen als lebendig tot zu sein
法に触れずに稼いで契り交わす
Verdiene legal und schließe einen Pakt
気の触れたダチと千切るhoodのchain
Mit verrückten Jungs zerreißen wir die Hood-Kette
綺麗事の嘘 自分すらも騙す為の理想
Schön klingende Lügen, Ideale, um sogar mich selbst zu täuschen
首回んなくたって縦に首振らず
Auch wenn der Hals sich nicht dreht, nicht mit dem Kopf nicken
首に巻くキロのチェーン
Kilo-Ketten um den Hals
(黙ってろうぜぇ)
(Halt die Klappe, Mann)
ファンファーレ代わり響くサイレン
Sirenen heulen statt Fanfaren
(野次馬の上乗って)
(Reite auf den Schaulustigen)
配ったパー券化け万馬券
Verteilte Wettscheine werden zu Goldgruben
ダチの歌詞が青春
Die Texte meiner Jungs sind Jugend
指くわえ見てるhatersに
Für die Hater, die neidisch zusehen
指された後ろ指
Die Finger, die auf uns zeigten
が俺等のナビゲーション
Sind unsere Navigation
寒さを凌ぐ為に着込んでた
Früher trug ich North Face, um der Kälte zu trotzen
North Faceから
North Face
今では張るsouth sideの顔役
Jetzt bin ich das Gesicht der South Side
あの132通りを抜け四の五の言わず
Durch die 132er Straße, ohne viel Gerede
七転び八起きで九死に一生遂げては
Siebenmal hinfallen, achtmal aufstehen, dem Tod neunmal von der Schippe springen
死ぬ以外かすり傷だし迷わずに
Außer dem Tod ist alles nur ein Kratzer, also ohne Zögern
Shoot my shot
Shoot my shot
一文無しかrich 溢れる程に
Pleite oder reich, bis zum Überlaufen
パンパンのバッグ
Die Tasche prall gefüllt
待ち詫びてるだけで
Nur ungeduldig warten
待ちぼうけし言い訳
Vergeblich warten und Ausreden suchen
陰でお下がりの
Hinterrücks über
愚痴ほざいとけ blah blah blah
Restmüll labern, blah blah blah
(当たって砕け)
(Alles oder nichts)
磨いて光らすVVS
Poliere und bringe VVS zum Glänzen
(ドン底の人生)
(Leben am Tiefpunkt)
Full bet racks on racks on racks
Full bet racks on racks on racks
時間も太く巻いて
Auch die Zeit fett rollen
燃やすlow lifeから get, get, get
Verbrenne das Low Life, hol dir, hol dir, hol dir
何もない日に
An einem Tag, an dem nichts war
火をつけたガキ
Ein Bengel, der Feuer legte
燃えた証拠品に
Verbrannte Beweismittel
朽ち果てたダチ
Verrottete Freunde
刺したり割ったり忙しい
Stechen, brechen, viel zu tun
メンズのジェラシーが暑苦しい
Die Eifersucht der Männer ist erdrückend
気持ちは現役?
Fühlst du dich noch aktiv?
寒すぎてモンクレール爆買い
Zu kalt, kaufe massenhaft Moncler
Ebjゲットーじゃ大したことない?
Ebj im Ghetto ist nichts Besonderes?
今美女ツレ都心の最上階
Jetzt mit Schönheiten in der Penthouse-Wohnung im Stadtzentrum
裏で愚痴愚痴話になんない
Hinterrücks lästern, das ist keine Diskussion wert
酒なきゃディスる事すら出来ない
Ohne Alkohol kannst du nicht mal dissen
決め事一つすら成し遂げない
Nicht mal eine einzige Entscheidung durchziehen
癖成り上がるどーのコーのうるさい
Aber labern vom Aufsteigen, nervig
BigなOCB咥えてeast side
Ein großes OCB im Mund, East Side
リーンがなくても車内は紫
Auch ohne Lean ist das Auto innen lila
ガキが俺を見てするぜユータン
Die Kids sehen mich und machen 'ne Kehrtwende
それ以外負けれない理由いらない
Außer dem brauche ich keinen Grund, um nicht zu verlieren
ギャングからすら睨まれ
Sogar von Gangs angestarrt
結果出しゃ煙たがられ
Wenn ich Erfolg habe, werden sie neidisch
理解されないこのpain
Dieser Schmerz, der nicht verstanden wird
迷いは置いてきた掃き溜め
Zweifel habe ich im Drecksloch zurückgelassen
白い目にはあっかんべー
Den bösen Blicken zeige ich die Zunge
外野無視でfamilyと赤目
Ignoriere die Außenstehenden, mit Family rote Augen
何もない日に
An einem Tag, an dem nichts war
火をつけたガキ
Ein Bengel, der Feuer legte
VVSの鎖
VVS-Ketten
いつかこの手に
Eines Tages in meiner Hand
死ぬ以外かすり傷だし迷わずに
Außer dem Tod ist alles nur ein Kratzer, also ohne Zögern
Shoot my shot
Shoot my shot
一文無しかrich 溢れる程に
Pleite oder reich, bis zum Überlaufen
パンパンのバッグ
Die Tasche prall gefüllt
待ち詫びてるだけで
Nur ungeduldig warten
待ちぼうけし言い訳
Vergeblich warten und Ausreden suchen
陰でお下がりの
Hinterrücks über
愚痴ほざいとけ blah blah blah
Restmüll labern, blah blah blah
(当たって砕け)
(Alles oder nichts)
磨いて光らすVVS
Poliere und bringe VVS zum Glänzen
(ドン底の人生)
(Leben am Tiefpunkt)
Full bet racks on racks on racks
Full bet racks on racks on racks
時間も太く巻いて
Auch die Zeit fett rollen
燃やすlow lifeから get, get, get
Verbrenne das Low Life, hol dir, hol dir, hol dir
追い抜き様に目をつけるターゲット
Beim Überholen nehme ich das Ziel ins Visier
お前の後ろの正面なら誰?
Wer ist direkt hinter dir?
慣れ合いじゃねぇだろ?名前売る商売は?
Das ist doch kein Kaffeekränzchen, oder? Das Geschäft, seinen Namen bekannt zu machen?
縦でも横でも無い斜め社会
Eine Gesellschaft, die weder vertikal noch horizontal, sondern schräg ist
プラネタリウムでしか見れない星空を眺めて今夜も企てる
Ich betrachte den Sternenhimmel, den du nur im Planetarium siehst, und schmiede auch heute Nacht Pläne
トラブル続きで憂鬱な時ほど丁寧に咥えて癒してくれる
Gerade in trüben Zeiten voller Probleme, nimmt sie es besonders zärtlich in den Mund und heilt mich
赤玉の袋も当たり前に落ちてる
Auch Beutel mit roten Pillen liegen ganz normal herum
旧コマ劇前で記念にオーバードーズ
Zur Erinnerung eine Überdosis vor dem alten Koma-Theater
孤独なあの子も
Auch dieses einsame Mädchen
転がしてたガンコロ
rollte Crack-Steine
溶かす、焦がす事無い 青い炎
Eine blaue Flamme, die nicht schmilzt oder anbrennt
チンタラ歩くなガタくれるチンピラ
Schlurf nicht so rum, du Nichtsnutz von einem Kleinkriminellen
根拠のない自信に満ち溢れる?
Überfließend von unbegründetem Selbstvertrauen?
覆面被れば誰かわからない
Mit Maske erkennt dich niemand
君ならできるこの闇バイト
Du schaffst das, dieser Schattenjob
PCモバイルで人も繋がり
Menschen sind über PC und Handy verbunden
便利社会でも管理されたくない
Aber ich will in dieser bequemen Gesellschaft nicht kontrolliert werden
利権争い、誰もがやがて
Machtkämpfe, wenn jeder schließlich
理性を失い力果てるなら
Die Vernunft verliert und die Kräfte schwinden
コンマzero gの単位まで細かく計れる程、狂いはないはず
Ich kann bis auf Komma-Null-Gramm genau wiegen, so präzise, da gibt es keine Abweichung
破壊と再生は又繰り返す
Zerstörung und Wiederaufbau wiederholen sich
0から1を産み出すオリジナル
Das Original, das aus 0 etwas 1 erschafft
死ぬ以外かすり傷だし迷わずに
Außer dem Tod ist alles nur ein Kratzer, also ohne Zögern
Shoot my shot
Shoot my shot
一文無しかrich 溢れる程に
Pleite oder reich, bis zum Überlaufen
パンパンのバッグ
Die Tasche prall gefüllt
待ち詫びてるだけで
Nur ungeduldig warten
待ちぼうけし言い訳
Vergeblich warten und Ausreden suchen
陰でお下がりの
Hinterrücks über
愚痴ほざいとけ blah blah blah
Restmüll labern, blah blah blah
(当たって砕け)
(Alles oder nichts)
磨いて光らすVVS
Poliere und bringe VVS zum Glänzen
(ドン底の人生)
(Leben am Tiefpunkt)
Full bet racks on racks on racks
Full bet racks on racks on racks
時間も太く巻いて
Auch die Zeit fett rollen
燃やすlow lifeから get, get, get
Verbrenne das Low Life, hol dir, hol dir, hol dir





Writer(s): Bellinger Eric A, Konnichiwa Beats, Yuki Kazu Ishikawa, Kunihiko (pka: Kan) Kawakami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.