Paroles et traduction BAKA - A FERIDA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tentei
escrever
pra
minha
família
I
tried
to
write
to
my
family
Que
eu
nunca
ia
ter
um
diploma
That
I
would
never
have
a
degree
Tive
que
aprender
a
desenhar
a
vida
I
had
to
learn
to
draw
life
Se
eu
tiver
um
nome
vão
me
respeitar
If
I
have
a
name,
they
will
respect
me
Ai
a
ferida
Oh,
the
wound
Tentei
desenhar,
mas
não
sabia
I
tried
to
draw,
but
I
didn't
know
Achei
que
ia
morrer
de
fome
I
thought
I
was
going
to
die
Mas
a
música
salvou
a
minha
vida
But
music
has
saved
my
life
E
hoje
eu
canto
por
comida
And
today
I
sing
for
food
Ai
a
ferida
Oh,
the
wound
(Ooh)
Vou
te
contar
um
segredo
(Ooh)
I'll
tell
you
a
secret
(Ooh)
Como
espantar
o
medo
(Ooh)
How
to
overcome
fear
(Ooh)
Cê
quer
escutar
um
segredo?
(Ooh)
Do
you
want
to
hear
a
secret?
Vou
abrir
a
caixa
preta
I
will
open
the
black
box
Compra
meu
curso
Buy
my
course
Ai
a
ferida
Oh,
the
wound
(Instrumental)
(Instrumental)
Tentei
escrever
pra
minha
família
I
tried
to
write
to
my
family
Que
eu
nunca
ia
ter
um
diploma
That
I
would
never
have
a
degree
Tive
que
aprender
a
desenhar
a
vida
I
had
to
learn
to
draw
life
Se
eu
tiver
um
nome
vão
me
respeitar
If
I
have
a
name,
they
will
respect
me
Ai
a
ferida
Oh,
the
wound
Tentei
desenhar,
mas
não
sabia
I
tried
to
draw,
but
I
didn't
know
Achei
que
ia
morrer
de
fome
I
thought
I
was
going
to
die
Mas
a
música
salvou
a
minha
vida
But
music
has
saved
my
life
E
hoje
eu
canto
por
comida
And
today
I
sing
for
food
Ai
a
ferida
Oh,
the
wound
(Ooh)
Vou
te
contar
um
segredo
(Ooh)
I'll
tell
you
a
secret
(Ooh)
Como
espantar
o
medo
(Ooh)
How
to
overcome
fear
(Ooh)
Cê
quer
escutar
um
segredo?
(Ooh)
Do
you
want
to
hear
a
secret?
Vou
abrir
a
caixa
preta
I
will
open
the
black
box
Compra
meu
curso
Buy
my
course
Ai
a
ferida
Oh,
the
wound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rafael Braga
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.