Paroles et traduction en allemand BAND-MAID - Different
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
go!
It's
showtime!
Los
geht's!
Es
ist
Showtime!
昏天黒地
眩んだ常軌
Dunkler
Himmel,
schwindelerregende
Normalität
Make
it
a
rule
視界は疾走
Mach
es
zur
Regel,
die
Sicht
rast
dahin
Come
back
to
- come
back
to
(oh)
come
back
to
Komm
zurück
zu
- komm
zurück
zu
(oh)
komm
zurück
zu
Rise
from
the
dead!
Erhebe
dich
von
den
Toten!
嘆き祈っても行き止まりだって
Auch
wenn
du
klagst
und
betest,
ist
es
eine
Sackgasse
神々どうか?
誰も聞いちゃいない
Was
sagen
die
Götter?
Niemand
hört
zu
目に見えないモノじゃ信じ得ない
An
Unsichtbares
kann
man
nicht
glauben
The
clock
is
ticking
Die
Uhr
tickt
Once
more
翳りさす勇気
Noch
einmal,
Mut,
der
Schatten
wirft
Once
more
蘇るループ
Noch
einmal,
eine
wiederkehrende
Schleife
No
moreでもまだやめない
Nicht
mehr,
aber
ich
gebe
noch
nicht
auf
Just
you
wait
Warte
nur
ab
Totally
different
world!
Total
andere
Welt!
無気力に焚き付けて心憂う
Ich
entfache
die
Lustlosigkeit
und
mein
Herz
schmerzt
Awake
your
potential
Erwecke
dein
Potential
渦巻く世界は
Die
wirbelnde
Welt
ist
まるで現実のように
wie
die
Wirklichkeit
フラッシュして揺らいでく
Sie
blitzt
auf
und
schwankt
Let's
go!
It's
showtime!
Los
geht's!
Es
ist
Showtime!
眠りにつくまで
3秒
Bis
zum
Einschlafen,
3 Sekunden
もう一回って希望はどこに?
Wo
ist
die
Hoffnung
auf
ein
weiteres
Mal?
Come
back
to
- come
back
to
(oh)
come
back
to
Komm
zurück
zu
- komm
zurück
zu
(oh)
komm
zurück
zu
Rise
from
the
dead!
Erhebe
dich
von
den
Toten!
消えてく魂
胸塞がって
Verschwindende
Seele,
die
Brust
schnürt
sich
zu
全ての理解がこれまでと違う
Alles
Verständnis
ist
anders
als
zuvor
フィクションに喰らいつけよ
フェイク
Verbeiße
dich
in
die
Fiktion,
Fälschung
Lost
your
bearings
Du
hast
die
Orientierung
verloren
Once
more
繋いでくリング
Noch
einmal,
verbinde
ich
den
Ring
Once
more
飛び込む迷宮
Noch
einmal,
springe
ich
ins
Labyrinth
No
more
ほらまだやれる
Nicht
mehr,
sieh,
ich
kann
noch
Just
you
wait
Warte
nur
ab
Totally
different
world!
Total
andere
Welt!
無気力に
焚き付けて
心憂う
Ich
entfache
die
Lustlosigkeit
und
mein
Herz
schmerzt
Awake
your
potential
Erwecke
dein
Potential
見紛う未来は
Die
Zukunft,
die
man
kaum
unterscheiden
kann,
まるで空虚さえも切り裂く
schneidet
sogar
durch
die
Leere
クラッシュして微笑む
Sie
zerbricht
und
lächelt
悪魔か天使か
表裏は一体
Teufel
oder
Engel,
Vorder-
und
Rückseite
sind
eins
ガラクタの中で踊るよPa
Pa
Pa
Ich
tanze
im
Gerümpel,
Pa
Pa
Pa
適度に適応?それ必要?
Mäßige
Anpassung?
Ist
das
nötig?
Nobody
knows
Niemand
weiß
es
One
またどこかで聞こえるVoice
Eins,
ich
höre
wieder
irgendwo
eine
Stimme
Two
times
未来が過去になる
Zwei
Mal,
die
Zukunft
wird
zur
Vergangenheit
繰り返し重なって
Wiederholt
sich
und
überlagert
sich
コンティニュー?
Start
in
my
life
Fortsetzen?
Beginn
in
meinem
Leben
You
can't
back
out
now
(back
out
now)
Du
kannst
jetzt
nicht
mehr
zurück
(nicht
mehr
zurück)
Deep
in
the
dark
Tief
in
der
Dunkelheit
Don't
sink
Geh
nicht
unter
Once
more
翳りさす勇気
Noch
einmal,
Mut,
der
Schatten
wirft
Once
more
蘇るループ
Noch
einmal,
eine
wiederkehrende
Schleife
No
more
でもまだやめない
Nicht
mehr,
aber
ich
gebe
noch
nicht
auf
Just
you
wait
Warte
nur
ab
Totally
different
world!
Total
andere
Welt!
無気力に焚き付けて心憂う
Ich
entfache
die
Lustlosigkeit,
und
mein
Herz
schmerzt
Awake
your
potential
Erwecke
dein
Potential
渦巻く世界は
Die
wirbelnde
Welt
ist
まるで現実のように
wie
die
Wirklichkeit
フラッシュして揺らいでく
Sie
blitzt
auf
und
schwankt
Let's
go!
It's
showtime!
Los
geht's!
Es
ist
Showtime!
Your
time
to
shine
Deine
Zeit
zu
glänzen,
mein
Lieber.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mika Noguchi (pka Miku Kobato), Miho Oonishi (pka Band-maid)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.