BAND-MAID - Sense - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe BAND-MAID - Sense




Sense
Чувство
願ってもなにも出来ないと
Даже если я буду желать, ничего не могу сделать,
わかってはいるけど
Я знаю это, но
失う怖さが邪魔をしても
Страх потерять мешает мне,
誰しも明日へ向かう
Но каждый все равно движется к завтрашнему дню.
見えない 知らない
Невидимое, Неизвестное,
自由も愛も与えて
Свободу и любовь,
さぁ 選べ舞い降りた天使達
Выбирайте, спустившиеся ангелы.
感じる予感に
Следуя этому предчувствию,
Shoot the arrow of fate
Shoot the arrow of fate.
翼に意思を 身を委ねて
Вверяя свое тело крыльям решимости,
倦まず弛まず
Неустанно,
ただ 生きてたいんだ
Я просто хочу жить.
もう いっそ嘘でもいいから
Даже если это ложь,
正義を貫く 最後で
Я буду отстаивать справедливость до конца.
「幸せになりたい」
«Я хочу быть счастливой»,
ただそれだけ
Только и всего.
無かったことに出来ても
Даже если бы я могла сделать вид, что ничего не было,
望みはしないだろう
Я бы не стала этого желать.
守るものを見つけたなら
Если я нашла то, что стоит защищать,
覚悟は出来てるだろ
Я готова к этому.
感じる予感に
Следуя этому предчувствию,
Shoot the arrow of fate
Shoot the arrow of fate.
光に向かって 手を翳せば
Если я протяну руку к свету,
眩しいほどに
Это так ослепительно.
あぁ 生きてるんだ
Ах, я жива.
とってつけた神様なんか
Придуманным богам
誤魔化せないんだ 未来を
Не обмануть будущее.
「幸せになりたい」
«Я хочу быть счастливой»,
ただそれだけ
Только и всего.
見極める瞳 祈り見つめ
Различия глазами, пристальный взгляд молитвы,
エゴでも消せはしない命を
Даже эгоизм не может стереть жизнь.
Think outside the box
Think outside the box.
This isn't the end
This isn't the end.
誰のせいじゃない
Никто не виноват.
絶望に伏した心さえ
Даже сердце, погруженное в отчаяние,
繋がるringに救われて
Спасено звоком связи,
創り創られて
Создавая и будучи созданным,
騒々しい程変わって
Меняется с невероятным шумом,
そう 叫びを矢に
Да, этот крик превращается в стрелу.
感じる予感に
Следуя этому предчувствию,
Shoot the arrow of fate
Shoot the arrow of fate.
翼に意思を 身を委ねて
Вверяя свое тело крыльям решимости,
倦まず弛まず
Неустанно,
ただ 生きてたいんだ
Я просто хочу жить.
もう いっそ嘘でもいいから
Даже если это ложь,
正義を貫く 最後を
Я буду отстаивать справедливость до конца.
「幸せになりたい」
«Я хочу быть счастливой»,
ただそれだけ
Только и всего.
It ain't over till it's over (shoot!)
It ain't over till it's over (shoot!)
勇往邁進 GO
Смело вперед, GO!





Writer(s): Miku Kobato, Maid Band


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.