Paroles et traduction BAND-MAID - Shambles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
扉開けば
もう別世界
If
you
open
the
door,
it's
another
world
時は来た
時間一杯!
The
time
has
come,
time
is
up!
始めよう
至福への輝きを
Let's
begin
the
brilliance
of
bliss
より強く
(be
more
intense)
Be
more
intense
吉か凶か
which
one
would
you
like?
(Which
one
would
you
like?)
Good
or
bad,
which
one
would
you
like?
(Which
one
would
you
like?)
結果論に
渾然一体
謳いながら
In
retrospect,
a
single
entity,
singing
縛る邪魔を
燃やし尽くした
Burn
away
the
hindering
restraints
Make
shambles
Make
shambles
Get
real!
Wake
up!
修羅をススメ
Get
real!
Wake
up!
Push
forward
into
the
chaos
絶望も驀進
go!
生ケル信念ノ為
Even
despair,
go
full
speed!
For
the
sake
of
living
belief
願い合わせ拳
強く握って境地へと
Our
wishes
combined
in
a
strong
fist,
grasp
it
tight
and
head
towards
the
realm
先のその先へと
do
it!
To
the
very
end,
do
it!
Hey!
You
have
enough
time
to
play
Hey!
You
have
enough
time
to
play
格なる上へ
going
up!
Going
up!
Going
up
to
the
next
level!
Going
up!
Going
up!
誇り気高く散れ
全て受け止め
Scatter
with
pride
and
dignity,
accept
everything
ただ強く
(be
more
intense)
Just
being
strong
(be
more
intense)
だけじゃ無くて
can
you
prove
it
now?
(Can
you
prove
it
now?)
Isn't
enough,
can
you
prove
it
now?
(Can
you
prove
it
now?)
滾る程に
笑止千万
恐怖でさえも
To
the
point
of
boiling,
millions
of
laughs,
even
fear
期待に鼓動鳴らせよ
shambles
Let
your
heart
beat
with
anticipation,
shambles
Get
real!
Wake
up!
修羅を越えて
Get
real!
Wake
up!
Beyond
the
chaos
宿命
見届けろ
Witness
our
destiny
燈
落ちるトキまで
Until
the
light
fades
信じたいんだ拳
I
want
to
believe
in
our
fists
上げ笑うキミと境地へと
With
you
laughing
at
me,
to
the
realm
未来へ羽化して行くんだ
We'll
transform
into
the
future
Yes
or
no
出来る
出来ないじゃない
Yes
or
no,
it's
not
about
whether
you
can
or
can't
だからってもう諦めたりはしない
That
doesn't
mean
we're
going
to
give
up
Eyes
don't
lie
Eyes
don't
lie
なりたかった
なれなかった自分
The
self
you
wanted
to
be,
the
self
you
couldn't
be
求めて闘え今更でもさ
Fight
for
it,
even
now
たしかにこの場所に居たんだろ
You
were
surely
here
in
this
place,
weren't
you?
Stand
up
again
and
again
Stand
up
again
and
again
Push
the
envelope
Push
the
envelope
Like
a
fierce
tiger
Like
a
fierce
tiger
Get
real!
Wake
up!
修羅をススメ
Get
real!
Wake
up!
Push
forward
into
the
chaos
絶望も驀進
go!
生ケル信念ノ為
Even
despair,
go
full
speed!
For
the
sake
of
living
belief
受け継いだ牙へと
この願い
届けれるまで
Until
this
wish
reaches
the
fangs
we
inherited
先へさあ行け
Go
ahead,
to
the
future
人間万事塞翁が馬
幻想さえ現実にして
Everything
in
life
is
a
matter
of
fortune,
even
illusions
are
reality
最\u0026強
the
world
lies
before
you
Strongest,
the
world
lies
before
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maid Band, Miku Kobato
Album
Shambles
date de sortie
04-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.