Paroles et traduction BANG YONGGUK - I Don't Care
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Care
Мне все равно
You
don't
want
to
Ты
не
хочешь
널
사랑하는데,
여전히
I
don't
care,
ayy
Я
люблю
тебя,
но
всё
равно
мне
всё
равно,
эй
널
사랑하면
할수록
죄어오는
괴로움
Чем
больше
я
люблю
тебя,
тем
сильнее
боль,
которая
сжимает
меня
널
사랑하는데,
act
like
I
don't
care
Я
люблю
тебя,
но
веду
себя
так,
будто
мне
всё
равно
악몽의
잠을
깨서
Проснись
от
этого
кошмара
돌아와
줘
내
옆에
예전
네
모습대로
Вернись
ко
мне,
такой,
какой
ты
была
раньше
Welcome
to
my
jazz
Добро
пожаловать
в
мой
джаз
난
가사로
나를
찔러
Я
пронзаю
себя
словами
이건
사랑에
관한
lesson
Это
урок
о
любви
네가
없어져
버린
교실
텅
비어버린
soul
Класс,
из
которого
ты
исчезла,
пустая
душа
좋아했던
너의
벌
Наказание
за
то,
что
любил
тебя
내
머린
미쳤으니
이
정도면
됐니
Мой
разум
сошёл
с
ума,
с
меня
хватит
언제까지
바닥으로
떨어지면
될런지
Сколько
ещё
я
буду
падать
на
самое
дно?
천사도
날
버린
거겠지,
baby
Наверное,
даже
ангел
отвернулся
от
меня,
детка
갇힌
나를
봐줘,
I
want
you
to
cry
for
me
Посмотри
на
меня
запертого,
я
хочу,
чтобы
ты
плакала
по
мне
All
my
love
is
gone,
다
너
때문이야
매일
밤
Вся
моя
любовь
прошла,
это
всё
из-за
тебя,
каждую
ночь
지우는
게
그게
잘
안돼
Не
получается
стереть
약에
취해서
나
오로지
널
찾네
Пьяный
от
лекарств,
я
ищу
только
тебя
빨리
답해
너답게
제발
Ответь
скорее,
умоляю,
ответь
욕이라도
해줄래,
I
don't
care
Может,
обругаешь
меня?
Мне
всё
равно
널
사랑하는데,
여전히
I
don't
care,
ayy
Я
люблю
тебя,
но
всё
равно
мне
всё
равно,
эй
널
사랑하면
할수록
죄어오는
괴로움
Чем
больше
я
люблю
тебя,
тем
сильнее
боль,
которая
сжимает
меня
널
사랑하는데,
act
like
I
don't
care
Я
люблю
тебя,
но
веду
себя
так,
будто
мне
всё
равно
악몽의
잠을
깨서
Проснись
от
этого
кошмара
돌아와
줘
내
옆에
예전
네
모습대로
Вернись
ко
мне,
такой,
какой
ты
была
раньше
너의
입,
두
귀를
만질
수가
없지
Я
не
могу
коснуться
твоих
губ,
твоих
ушей
다
무너진
우린
서로
닿을
수
없겠지
Мы
разрушены,
мы
больше
не
сможем
коснуться
друг
друга
눈물을
닦아
머저리같이
독해
Вытри
слёзы,
дурак,
будь
сильной
나
같은
놈이
뭐
그리
잘났는지
Да
что
я
о
себе
возомнил
더,
더,
더,
더
사랑하질
못했어
Сильнее,
сильнее,
сильнее,
я
не
смог
полюбить
сильнее
기억해
날
증오하지
늪에
빠진
채로
Запомни
меня,
ненавидь
меня,
утопая
в
болоте
그래,
I'm
not
okay
Да,
я
не
в
порядке
어두움
위
넌
빛
만질
수가
없지
Ты
- свет
над
тьмой,
к
которому
я
не
могу
прикоснуться
아무렇지
않길
돌아갈
수는
없겠지
Мне
всё
равно,
мы
не
сможем
вернуться
назад
널
사랑하는데,
여전히
I
don't
care,
ayy
Я
люблю
тебя,
но
всё
равно
мне
всё
равно,
эй
널
사랑하면
할수록
죄어오는
괴로움
Чем
больше
я
люблю
тебя,
тем
сильнее
боль,
которая
сжимает
меня
널
사랑하는데,
act
like
I
don't
care
Я
люблю
тебя,
но
веду
себя
так,
будто
мне
всё
равно
악몽의
잠을
깨서
Проснись
от
этого
кошмара
돌아와
줘
내
옆에
예전
네
모습대로
Вернись
ко
мне,
такой,
какой
ты
была
раньше
Act
like
I
don't
care
(act
like
I
don't
care)
Веду
себя
так,
будто
мне
всё
равно
(веду
себя
так,
будто
мне
всё
равно)
널
사랑하면
할수록
죄어오는
괴로움,
ayy
Чем
больше
я
люблю
тебя,
тем
сильнее
боль,
которая
сжимает
меня,
эй
난
거짓말을
해,
난
거짓말을
해,
hmm-hmm
Я
лгу,
я
лгу,
хмм-хмм
널
사랑하는데,
여전히
I
don't
care
Я
люблю
тебя,
но
всё
равно
мне
всё
равно
널
사랑하면
할수록
죄어오는
괴로움
Чем
больше
я
люблю
тебя,
тем
сильнее
боль,
которая
сжимает
меня
널
사랑하는데,
act
like
I
don't
care
Я
люблю
тебя,
но
веду
себя
так,
будто
мне
всё
равно
악몽의
잠을
깨서
Проснись
от
этого
кошмара
돌아와
줘
내
옆에
예전
네
모습대로
Вернись
ко
мне,
такой,
какой
ты
была
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coup D'etat, Min Ki Im, Yong Kuk Bang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.