BANG YONGGUK - I Remember (with 양요섭) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BANG YONGGUK - I Remember (with 양요섭)




I Remember (with 양요섭)
I Remember (with Yang Yoseob)
지옥 같던 우리의 기억이
Our memories, like a living hell,
아직도 머릿속에
Why do they still linger in my mind?
남아있는지 모르겠어
I don't understand,
지난 전부 기억할게
I'll remember everything from the past,
갖고 놀던
How you played with me,
덕분에 모든
Because of you, everything,
바뀌었어
Has turned upside down,
그저 앞에서 환하게
The old me, who used to smile brightly,
웃던 예전에 모습은 없어
Is gone,
어떤 사랑이 와도
No matter what kind of love comes my way,
웃겨 구겨진 심장
It's laughable, my heart is crumpled,
어떻게든 잊어보려 했어
I tried to forget you somehow,
내가 먼저 누구보다 잘나져서
I wanted to become better than anyone, before you,
보면서 네가 후회하길 바랬어
So that you would regret it when you saw me,
그래 그렇게 무시하던 음악도
Yes, the music you used to disregard,
이젠 서울 거리에 울려 퍼지니까 (Rock on)
Now echoes through the streets of Seoul (Rock on)
우리 예전 습관들이 붙잡고
Our old habits hold on,
악몽 같던 생각에
To the nightmare-like thoughts of you,
홀려 빠져들지 매번
I'm mesmerized and fall in every time,
그래도 사랑했던 너였기에
Still, you were the one I loved,
절대 잊지 않아 Yes, I Remember
I'll never forget, Yes, I Remember
눈을 감아도(도) 우릴 비추던
Even with my eyes closed, the light that shone on us,
빛이 아직도(도) 그대로 있어
Is still there,
소중했던 시간들 깊이 간직하겠어
I'll cherish those precious moments deeply,
많은 시간 속(속) 아픔이 와도
Even if pain comes with time,
영원을 약속(속) 했던 나날들
The days we promised eternity,
순간만큼 그토록 절대 잊지 않겠어
I'll never forget those moments, ever
I Remember
I Remember
I Don't Know What You Done to me
I Don't Know What You Done to me
Just Like That
Just Like That
집어치워 사랑 따윈
Forget it, I don't do love
I Came Back, Yeah
I Came Back, Yeah
모두 버려 이상은
Throw it all away, I don't
필요 없어
Need it anymore,
이제 없이 잠들 있어
Now I can sleep without you,
없는 Spotlight
Without you, the Spotlight
빈자리를 비추어
Illuminates the empty space,
즉, 내가 꾸는 꿈의 가치를 믿지 못해
In other words, I don't believe in the value of my dreams,
버린 현실에 내가 미쳐
I'm crazy in this reality that abandoned me,
I'm Hot Stuff 같은
I'm Hot Stuff, girls like you
애들이 만나달라고
Beg me to date them,
간청할 주는 상처는
The pain I inflict when I do,
나름대로 악하게 살아가는
Is my own way of living wickedly,
계속됐던 이별 후에 내게 남은
After the continuous goodbyes, what's left for me is,
영원할 거란 약속은 결국 없어
There's no such thing as an eternal promise,
그게 여기까지 오게 만들었지 매번
That's what brought me here every time,
손으로 직접 놓아버린
The me you let go of with your own hands,
다시는 쳐다도 보지마
Don't you ever look at me again,
생각도 나와 같다고 믿을게
I'll believe your thoughts are the same as mine,
절대 잊지 않아 Yes, I Remember
I'll never forget, Yes, I Remember
눈을 감아도(도) 우릴 비추던
Even with my eyes closed, the light that shone on us,
빛이 아직도(도) 그대로 있어
Is still there,
소중했던 시간들 깊이 간직하겠어
I'll cherish those precious moments deeply,
많은 시간 속(속) 아픔이 와도
Even if pain comes with time,
영원을 약속(속) 했던 나날들
The days we promised eternity,
순간만큼 그토록 절대 잊지 않겠어
I'll never forget those moments, ever
I Remember
I Remember
함께 하자는 약속
The promise to be together,
영원토록 (이곳에 간직할게)
Forever (I'll keep it here)
잠시 길을 홀로 걸어가도
Even if I walk this path alone for a while,
모든 네게 보여줄게
I'll show you everything I have,
눈을 감아도(도) 우릴 비추던
Even with my eyes closed, the light that shone on us,
빛이 아직도(도) 그대로 있어
Is still there,
소중했던 시간들 깊이 간직하겠어
I'll cherish those precious moments deeply,
많은 시간 속(속) 아픔이 와도
Even if pain comes with time,
영원을 약속(속) 했던 나날들
The days we promised eternity,
순간만큼 그토록 절대 잊지 않겠어
I'll never forget those moments, ever
I Remember
I Remember






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.