Paroles et traduction BANNERS - Name in Lights
Name in Lights
Имя в огнях
You're
like
no
film
I've
seen
before
Ты
как
фильм,
которого
я
раньше
не
видел,
I
can't
wait
for
what's
in
store
Жду
с
нетерпением,
что
будет
дальше.
Yeah,
it's
undeniable
what
you're
gonna
be
Да,
нельзя
отрицать,
кем
ты
станешь.
It
may
feel
like
you
don't
fit
Может
казаться,
что
ты
не
вписываешься
In
the
mould
they
put
you
in
В
рамки,
в
которые
тебя
помещают.
You
gotta
take
it
on
the
chin
and
get
up
again
Но
нужно
сжать
зубы
и
идти
дальше.
Come
on,
baby,
you're
doing
fine
Давай,
детка,
у
тебя
все
хорошо.
Just
be
yourself
and
you're
gonna
shine
Просто
будь
собой,
и
ты
будешь
сиять.
When
they
sell
tickets
to
your
life
Когда
будут
продавать
билеты
на
твою
жизнь,
I'll
be
the
first
in
line
Я
буду
первым
в
очереди.
They're
gonna
put
your
name
in
lights
Твое
имя
засияет
в
огнях.
And
when
the
lion
starts
to
roar
И
когда
лев
начнет
рычать,
You're
gonna
leave
them
wanting
more
Ты
заставишь
их
хотеть
большего,
Like
a
preacher
to
the
floor,
singing
hallelujah
(hallelujah)
Как
проповедник
на
коленях,
поющий
"Аллилуйя"
(Аллилуйя).
From
Times
Square
to
Tokyo
От
Таймс-сквер
до
Токио
Everybody's
gonna
know
Все
будут
знать
тебя.
I
can't
wait
to
watch
you
go
and
say
that
I
knew
ya
Не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
твой
успех
и
сказать:
"Я
же
говорил!".
Come
on,
baby,
you're
doing
fine
Давай,
детка,
у
тебя
все
хорошо.
Just
be
yourself
and
you're
gonna
shine
Просто
будь
собой,
и
ты
будешь
сиять.
When
they
sell
tickets
to
your
life
Когда
будут
продавать
билеты
на
твою
жизнь,
I'll
be
the
first
in
line
Я
буду
первым
в
очереди.
They're
gonna
put
your
name
in
lights
Твое
имя
засияет
в
огнях.
And
there'll
be
times
you
don't
get
it
right
И
будут
времена,
когда
ты
будешь
ошибаться,
You
don't
know
your
left,
you
don't
know
your
right
Не
будешь
знать,
где
лево,
а
где
право.
But
you
need
the
dark
to
see
the
light
Но
нужна
тьма,
чтобы
увидеть
свет.
And
it
doesn't
matter
what
you
do
И
неважно,
что
ты
делаешь,
Just
make
it
real,
just
make
it
true
Просто
будь
настоящей,
просто
будь
собой.
Trust
yourself
'cause
you
got
you
Доверяй
себе,
ведь
ты
у
себя
есть.
When
they
sell
tickets
to
your
life
Когда
будут
продавать
билеты
на
твою
жизнь,
I'll
be
the
first
in
line
Я
буду
первым
в
очереди.
They're
gonna
put
your
name
in
lights
Твое
имя
засияет
в
огнях.
(Come
on,
baby)
(Давай,
детка)
(Come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай)
When
they
sell
tickets
to
your
life
Когда
будут
продавать
билеты
на
твою
жизнь,
I'll
be
the
first
in
line
Я
буду
первым
в
очереди.
They're
gonna
put
your
name
in
lights
Твое
имя
засияет
в
огнях.
They're
gonna
put
your
name
in
lights
Твое
имя
засияет
в
огнях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Leonard, Michael Nelson, Cameron Blackwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.