BAP - Amerika (Remastered 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BAP - Amerika (Remastered 2006)




1)
1)
Su sinn se also uss, die kääls,
Су смысл Итак se uss, которые kääls,
Luhr ens, ene nejer hann se och dobei!
Luhr ens, ene nejer hann se och dobei!
Luhr ens op dämm panzer dä,
Лур ens op damm танк dä,
Wenn et huh kütt, ess achzehn, hätt uns befreit!
Если huh et kütt, ess achzehn, демон бы нас освободили!
Vüür dänne hann se uns jewarnt,
Vüür dänne hann se jewarnt нам ,
Wiesu hammer bloß ahn all driss jejläuv?
Wiesu hammer просто ahn all Дрисс jejläuv?
Die junge hann jet durchjemaat,
Молодая hann jet durchjemaat,
Vum kanal bess her ess wigg, wemmer durch mine läuf.
ВУМ канал Бесс her ess wigg, wemmer через Шахта игра.
Wo die herkumme ess jetz naach,
Где herkumme ess jetz после,
Die schloofe jetz noch öm die zick, jenseits vum ozean.
Петля теперь еще на козлах, за океаном.
Die hann hühser, hüher als dom,
Кто hann hühser, выше, чем dom,
Do läuf janzen daach nur jazz em radio.
Do игра Янцен лишь только любовь сидит и вдохновляет Джаз em radio.
Refr.:
Refr.:
Et heiß, do wöhr jeder glisch,
Et жарко, do wöhr каждый glisch,
Ejal, ob ärm oder risch - amerika
Ejal, выделяется тепло ли или Риш Америка
Un do kräät jeder sing chance,
Un do травы каждый шанс петь,
E paradies vun nem land - amerika
E раю vun nem страна - Америка
2)
2)
Nä, amis he en unserer strooß
Близко, amis en he нашей strooß
Jetz saach nit, du hätts et vun ahnfang ahn jewoss.
Теперь saach гнида, ты jewoss hätts et vun ahnfang АН.
He, mister, hässte schokolaad?
Hey, mister, hässte schokolaad?
Die kinder hann ihr angs als eezte affjelaat un se ahnjeschwaad.
Дети подняли свой страх, как eezte affjelaat un se ahnjeschwaad.
Wat jööv ich für en lucky strike!
Ват йоев я для en lucky strike!
Ich rauche nur noch strüh, sick ner ewigkeit.
Я курю только еще strüh, sick ner вечность.
Wohl dämm, su ne kreech jewennt,
Пожалуй, изоляционных, демон su ne kreech jewennt,
Denn kann fraue hann für paar nylonströmp.
Потому что дя может женить Ханну на паре нейлоновых струмп.
Wo die herkumme hann se et joot,
Где herkumme hann se et joot,
Do woor kein einzije stadt je vun ner bomb bedroht.
Do woor не einzije чем город vun ner бомба угрожает.
Do drövve stonn all hühser noch,
Do drövve stonn все цыплята еще,
Do weed jeder satt, weed jede meddaach wärm jekoch.
Do weed досыта каждый, любой сорняк meddaach запаздывает jekoch.
Refr.:
Refr.:
Et heiß, do wöhr jeder glisch,
Et жарко, do wöhr каждый glisch,
Ejal, ob ärm oder risch - amerika
Ejal, выделяется тепло ли или Риш Америка
Un do kräät jeder sing chance,
Un do травы каждый шанс петь,
E paradies vun nem land - amerika.
E раю vun nem страна - Америка.





Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.