Bap - Amok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bap - Amok




Er hätt Häng wie ne Bagger,
Он бы висел, как экскаватор,
Ess ne Kääl wie ne Baum,
Ess ne Kääl как ne дерево,
Er hätt ziemlich schlääsch jeschloofe,
Он был бы довольно сонным.,
Jede Naach däselve Draum.
После каждого däselve Draum.
Er broht Wecker nit zo stelle, keine Termin,
Он broht будильник nit zo месте, никаких назначения,
Die Stechuhr, die verhaßte, waat nit op ihn.
Терминал, который verhaßte, waat nit op него.
Sing Arbeit mäht jetz ne Computer, irjend′ne Chip,
Sing труда косит jetz ne компьютер, чип irjend'ne,
Hätt et kumme jesinn, doch leider nötz ihm dat nix.
Если бы он был счастлив, но, к сожалению, ему это ни в чем не нужно.
Er gläuv janix mieh, alles Lüje
Он gläuv janix mieh, все Lüje
Un em Radio singk irjendeiner vun Liebe un Triebe.
Un em Radio singk irjendeiner vun un любовь побеги.
Halver Sechs un er setz ahm Köschendesch
Halver Шесть ООН он посадочных ahm Köschendesch
Un er fröht sich: " Wiesu ich?
И он радуется: " Как я?
All die Johre, - woor dat nix? "
Все Johre, - woor dat nix? "
Un sing Phantasie läuf
Un sing игра воображения
Amok, wie'ne ahnjestochne Stier,
Буйство, как родственный бык,
Läuf Amok, Amok, hilflos wie′e Dier.
Беги, беги, беспомощный, как этот.
Er läuv Amok, och wenn et rein janix bringk,
Он läuv АМОК, och et когда выходит bringk janix,
Amok, wie en nem billije Fernsehfilm.
Безумна, как en nem billije телевизионный фильм.
Dat he ess sing dritte Tass Kaffee
Dat ess he sing третий кофе ТАСС
Un sing vierte Zigarett.
Un sing четвертый Zigarett.
Er mäht et Fröstöcksfernsehn ahn,
Он косит et Fröstöcksfernsehn ahn,
Leis, weil sing Frau litt noch em Bett.
Лейс, потому что жена Синг все еще страдала от постели Эм.
Er jitt sich Möh zo kapiere, wat Kanzler erklärt,
Он хотел бы понять, что объясняет канцлер,
Et fällt schwer, et konzentriere, woor widder spät.
Ему трудно, ему трудно сосредоточиться, где Овен опаздывает.
Aach Fläsche Bier un letzte Müll och noch jeluhrt,
Aach пиво кв. м. одна un последний мусор och еще jeluhrt,
Bloß nit bei ihr och noch versaare, kann et nit aff, wenn sie'n beduhrt.
Просто гнида с ней все еще расстроена, она может заболеть, если ей это понравится.
" Einfach wegrationalisiere.
" Просто убери рационализацию.
Wie soll ei Minsch do nit zom Zyniker weede, resigniere? "
Как должен resigniere яйцо Minsch do nit зом циники weede,? "
Keine Zweck, föhlt sich wie letzte Dreck,
Никакой цели, полыхает, как последняя грязь,
Immer widder: " Wiesu ich?
Всегда Овен: " Как я?
All die Johre, woor dat nix?"
Все Johre, woor dat nix?"
Un sing Phantasie läuf
Un sing игра воображения
Amok, wie'ne ahnjestochne Stier,
Буйство, как родственный бык,
Läuf Amok, Amok, hilflos wie′e Dier.
Беги, беги, беспомощный, как этот.
Er läuv Amok, och wenn et rein janix bringk,
Он läuv АМОК, och et когда выходит bringk janix,
Amok, wie en ′nem billije Fernsehfilm.
Безумна, как en 'nem billije телевизионный фильм.





Writer(s): Wolfgang Niedecken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.