Paroles et traduction Bap - Do kannz zaubere
Do kannz zaubere
You Can Do Magic
E
wieß
Blatt
Papier,
ne
Bleisteff,
Jedanke
bei
dir
setz
ich
A
blank
sheet
of
paper,
a
pencil,
my
thoughts
of
you,
I
start
to
write
Ahm
Finster
un
hühr,
wat
sich
avvspillt
vür
der
Dür,
bess
ich
In
the
darkness
and
hear
what
is
happening
outside
until
I
Avvrötsch
en
die
Zick,
en
der
et
dich
für
mich
nit
joov
Fade
away
into
the
time
when
you
were
not
there
for
me
Un
mir
ming
Levve
vürm
Daach
X
op
einmohl
vüürkütt
wie
en
Stroof
And
my
life
before
this
day
suddenly
feels
like
a
punishment
Do
kanns
zaubre,
wie
din
Mamm,
die
Kate
läät
You
can
do
magic,
like
your
mother,
the
cat
knows
Irjendsujet
muss
et
sinn
There
must
be
something
Jede
Andre
hätt
jesaat:
"Et
ess
zo
spät
Everyone
else
would
have
said:
"It's
too
late
Dä
Typ
ess
fäädisch,
nä
dä
typ
That
guy
is
finished,
not
that
guy
Dä
krisste
wirklich
nit
mieh
hin"
You
really
can't
get
him
back"
Mem
Rögge
zur
Wand,
spaßend
un
jede
Nacht
voll
woor
ich
With
my
back
to
the
wall,
crazy
and
drunk
every
night,
I
was
Ming
bessje
Verstand
hassend,
total
vun
der
Roll
wor
ich
Hating
my
little
bit
of
sense,
I
was
totally
out
of
control
T'schlemmste
woor,
als
mir,
wie
do
mich
endlich
registriert
The
worst
was
when
you
finally
noticed
me
Entsetzlich
klarwood,
dat
et
jetz
oder
nie
met
uns
zwei
passiert
And
it
became
terribly
clear
to
me
that
it
was
now
or
never
with
us
two
Mensch
woor
ich
nervös,
als
ich
dir
alles
jesaat,
hektisch
Man,
was
I
nervous
when
I
told
you
everything,
frantically
Un
trotzdämm
erlös,
weil
do
mich
nit
treck
ussjelach
un
dich
And
yet
relieved,
because
you
didn't
just
laugh
at
me
and
you
Für
mich
intressiert
häss,
für
all
dä
Stuss,
dä
uss
mir
kohm
Were
interested
in
me,
in
all
the
nonsense
that
came
out
of
me
Für
all
dä
Laber,
dä'sch
jebraat
hann,
weil
die
Chance
zo
For
all
the
crap
I
talked
because
the
chance
came
Do
kanns
zaubre,
wie
din
Mamm,
die
Kate
läät
You
can
do
magic,
like
your
mother,
the
cat
knows
Irjendsujet
muss
et
sinn
There
must
be
something
Jede
Andre
hätt
jesaat:
Et
ess
zo
spät
Everyone
else
would
have
said:
It's
too
late
Dä
Typ
ess
fäädisch,
nä
dä
typ
That
guy
is
finished,
not
that
guy
Dä
krisste
wirklich
nit
mieh
hin
You
really
can't
get
him
back
E
wieß
Blatt
Papier,
ne
Bleisteff,
Jedanke
bei
die
setz
ich
A
blank
sheet
of
paper,
a
pencil,
my
thoughts
of
you,
I
start
to
write
Ahm
Finster
un
hühr
en
mich,
krich
kaum
jet
notiert,
weil
ich
In
the
darkness
and
listen
to
me,
I
can
barely
write
anything
because
I
Immer
noch
nit
raffe,
dat
mir
uns
tatsächlich
hann
Still
can't
grasp
that
we
actually
met
Un
mir
deshalb
halt
wießmache
And
are
therefore
pretending
Dat
do
wirklich
zaubre
kanns
That
you
really
can
do
magic
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser, Alexander Buechel, Manfred Boecker, Hans Wollrath, Stefan Kriegeskorte, Wolfgang Boecker, Rooij Hilmar Wolf-de
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.