Bap - Frau, Ich Freu Mich - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bap - Frau, Ich Freu Mich




Frau, Ich Freu Mich
My Lady, I'm Incredibly Excited to See You
1)
1)
Dat ess ald widder su en Naach,
It's another such night,
En der et wie uss Kanne räänt,
When it's raining cats and dogs,
letzte Rest vun mir ahm Steuer häng
The last of my energy hangs on the steering wheel
Un Richtung Kölle jähnt.
And heads towards Cologne.
Woor komisch, hück Auftritt,
Yesterday was weird, today's the gig,
Ich woor nit besonders drop,
I wasn't feeling it at all,
Wenn dat nit baal ze rääne ophührt, ...
If it doesn't stop raining soon, ...
Woröm blend dann jetz op?
Why is it blinding me now?
Hann ming Fingernäjel baal
I've almost chewed my fingernails
Bess ahn de Schulder affjekäut
Down to my shoulders
Un die Kassett vum Springsteen ald
And Springsteen's cassette is old
Wat ahn ner Autobahn romantisch ess,
Something about a highway being romantic,
Do blick ich noch nit hinger
I don't see it yet
Un Mohnd vun Wanne-Eickel
And the moon of Wanne-Eickel
Ess nu wirklich nit Bringer.
Really isn't doing it for me.
Refr.:
Chorus:
Frau, ich freu mich unbeschreiblich op dich.
My lady, I'm incredibly excited to see you.
Jawohl, ich freu mich, freu mich wirklich op dich.
Yes, I'm really excited to see you.
Klar, ich freu mich - tierisch op dich.
Oh yeah, I'm so excited to see you.
2)
2)
Ich maach et Radio ahn un paar
I turn on the radio for a couple
Minutte spääder widder uss,
Minutes and turn it off again,
Denn do kütt usser Peinlichkeite
Because nothing but embarrassment
Wirklich keine Ton eruss.
Comes out of it.
Et int'ressiert halt nit, wenn einer
I'm just not interested when someone
Singk, dat nur mir jehührt.
Sings like they're only singing to me.
Et ess mir naachs öm drei ejal,
I don't care at three in the morning,
Wer - wie - woröm ne Jet entführt.
Who - how - or why someone hijacked a jet.
Will nix wesse vun Bettwäsch
Don't want to know about the bedding
Vun Prinz Charles un Lady Di
Of Prince Charles and Lady Di
Un selvs dat dat wer int'ressiert,
And even if someone was interested,
Dat int'ressiert mich jetz nit mieh.
It doesn't interest me anymore.
Ich stell mich op et Jaaspedal,
I step on the gas pedal,
Als wöhr hück Wüstenrot - Naach
As if today was Wüstenrot Night
Un freu mich wie e Kind op dich,
And I'm looking forward to seeing you like a child,
Ich freu mich ald der janzen Daach.
I've been looking forward to it all day.
Refr.:
Chorus:
Frau, ich freu mich unbeschreiblich op dich.
My lady, I'm incredibly excited to see you.
Jawohl, ich freu mich, freu mich wirklich op dich.
Yes, I'm really excited to see you.
Klar, ich freu mich - tierisch op dich.
Oh yeah, I'm so excited to see you.
3)
3)
Ich wöss ens jähn, woröm Vati
I suddenly know why my dad
Met dämm Sticker " Let's go West "
With that "Let's go West" sticker
Mich nit vorbeilööt, oh, die Typen
Didn't let me pass, oh man, I hate those guys
Hass ich wirklich wie die Pest,
Like the plague,
Met ihre Autonummre op et
With their license plates on
Sofakesse dropjesteck,
Their couch covers discreetly tucked in,
Klopapierroll em jehäckelte
The toilet paper roll in the crocheted
Etui diskret versteck.
Case discreetly hidden.
Birch eraff met Röggewind,
Blasting down the autobahn with a tailwind,
Minge Speed weet gigantisch
My speed is increasing
Ohne Strunzerei,
Without any fuss,
Volle nüngunachzich,
A full 199,
Hätte ich Flüjel, ich höff aff,
If I had wings, I'd take off,
Leet all die Trottel unger mir
Leave all the idiots below me
Un löösch blitzartig hinjebeamt
And land as quick as a flash
Em warme Bett ald nevven dir.
In the warm bed next to you.





Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.