Paroles et traduction BAP - Freio
"Freio
he
jilt
et
nit
mieh!
"Brake,
he
is
not
riding
with
me!
Ich
benn
em
Freio,
su
woor
et
affjemaat.
I
am
free,
so
I
am
allowed
to
drive.
Freio
nä
echt
mir
deit
der
Fooß
wieh!
Braking
really
helps
me
with
my
legs!
Freio
" un
schon
ess
alles
klar.
Brake"
and
everything
is
good
immediately.
" Freio
",
roofe
Pänz
un
springe
op′ne
Stein,
"Brake",
children
call
and
jump
on
the
stone,
Sinn
jerett,
denn
Zick
un
Raum
ess
kei
Problem.
They
are
saved,
because
time
and
space
are
no
problem.
" Freio
" hühr
ich
mich
selvs
noch
roofe.
"Brake"
I
hear
myself
calling
out.
" Freio
",
off
hann
ich
mich
verstellt.
"Brake",
because
I
had
gotten
up
to
mischief.
" Freio
" un
benn
dann
fottjelaufe.
"Brake"
and
then
I
ran
like
a
coward.
" Freio
" woor
et
schönste
Woot
der
Welt.
"Brake"
was
the
most
beautiful
word
in
the
world.
Doch
wie
jede
Zauber
lööt
och
dä
he
noh
But
just
like
all
magic,
it
wears
off
Zick
un
Raum
sinn
irjendwann
doch
op
eimohl
do.
Time
and
space
are
suddenly
there.
Loss
mich
en
Rauh
Hey,
Freio!
Leave
me
alone,
Hey,
Freeway!
He
jilt
et
nit,
wat
aff,
ich
krisch
dich!
It
is
not
valid,
what
off,
I
get
you!
Jank
doch
nohuss,
wenn
du
nur
pfuschs
Jung,
jehste
besser
nohuss.
You
cry
afterwards,
if
you
mess
around
Boy,
better
to
go
home.
Loss
mich
eh
Rauh!
Hey,
loss
mich
endlich
en
Rauh!
Leave
me
alone!
Hey,
finally
leave
me
alone!
" Freio
" jilt
nit
em
Puff
en
Bangkok.
"Brake"
is
not
in
the
brothel
in
Bangkok.
" Freio
" jilt
nit
em
Libanon.
"Brake"
is
not
valid
in
Lebanon.
" Freio
" jilt
nit
om
Müll
vun
Bombay.
"Brake"
is
not
valid
for
the
garbage
in
Mumbai.
" Freio
" iss
Luxus
Kinderkroom.
"Brake"
is
the
luxury
of
children's
room.
" Freio
" jilt
nit
für
dat
Klein
om
Babystrich,
"Brake"
is
not
valid
for
the
little
one
on
the
baby's
punch,
Nit
für
dä
Kindsoldat
en
irjendnem
dreckje
Bürgerkreesch.
Not
for
the
child
soldier
in
some
dirty
civil
war.
Loss
mich
en
Rauh
Hey,
Freio!
Leave
me
alone,
Hey,
Freeway!
He
jilt
et
nit,
wat
aff,
ich
krisch
dich!
It
is
not
valid,
what
off,
I
get
you!
Jank
doch
nohuss,
wenn
du
nur
pfuschs
Jung,
jehste
besser
nohuss.
You
cry
afterwards,
if
you
mess
around
Boy,
better
to
go
home.
Loss
mich
eh
Rauh!
Hey,
loss
mich
endlich
en
Rauh!
Leave
me
alone!
Hey,
finally
leave
me
alone!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.