BAP - Halt Mich Fest - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BAP - Halt Mich Fest




Halt Mich Fest
Hold Me Tight
Jetz dunn nit su, als ob ich dir fremd wöhr,
Don't act like you don't know me,
He woor ich ens doheim.
I used to belong here.
Verändert siehste uss irjendwie
You look different - somehow
Föhls do dich nit allein?
Don't you feel alone here?
Halt mich fest, loss mich nit he stonn,
Hold me tight, please don't let me stand here,
Ich benn süchtig noh dir unheilbar,
I'm still addicted to you - it's incurable,
Du muss mir noch ens zuhöre.
You need to listen to me one more time.
Wat heiß: Traumtanz!", du siehß doch, wie′sch vüür dir stonn,
What do you mean "dream dance"? You can see how I'm standing here,
Mir schläät et Häzz en der Hals.
My heart is pounding in my throat.
Hühr mir zo, nur einmohl noch.
Listen to me, just one more time.
Nä, ich wei0 och nit, wie't wiggerjonn soll.
No, I don't know how I'm supposed to go on,
Hühr mir zo, schenk mir die Naach noch.
Listen to me, give me one more night.
′Sch hann su jehoff, dat ich niemieh ne Grund hätt für jet wie dat Leed,
I had hoped that I would never again have a reason for a song like that,
Dat bess nit du, die Frau, die vüür mir steht un säht: "Leider zo spät!"
That's not you, the woman standing before me, saying, "Sadly, it's too late!"
Hühr mir zo, nur einmohl noch.,
Listen to me, just one more time,
Erinnerunge brande wie Orkane un do brings fäädisch ze behaupte,
Our memories burn - like hurricanes, and now you're trying to tell me,
Dat och die en Nix zerfalle wie alles andre ich saach dir: NIE!
That those too will fall apart into nothing like everything else - I'm telling you: NEVER!
Halt mich fest, nur die Naach noch
Hold me tight, just for one more night
Un dann en Sintflut vun mir uss wenn't sinn muß.
And then a flood - if that's what it takes.
Halt mich fest, schenk mir die Naach noch.
Hold me tight, give me one more night.
Do wills mir doch nit wießmaache,
You can't make me believe
Ahn dir jing dat spurlos vorbei,
That it all meant nothing to you
Doch du säßs: "'t jitt Chance ′m Levve, die kriett mer einmohl nur.
You said "'There are chances in life, and you only get them once.
Jevv mir noch su ein.
Give me one more chance.





Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.