Paroles et traduction BAP - Kron oder Turban (Unplugged Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kron oder Turban (Unplugged Version)
Корона или тюрбан (акустическая версия)
"Stemmp
schon,
die
Enschlääsch
kumme
nöher.
"Кажется,
сумерки
приближаются.
Jetz
also
och
dä
Lang.
Теперь
и
этот
верзила.
Dä
uss
däm
Bloomelaade
jäjenövver,
Из
цветочного
магазина
напротив,
Dä
blonde
Kleiderschrank.
Этот
светловолосый
шкаф.
Wie
sieht
dat
bei
dir
uss,
saach,
jläuvs
du
ahn
′ne
Jott,
Как
ты
на
это
смотришь,
скажи,
веришь
ли
ты
в
Бога,
Ahn
sujet
wie't
Jenseits,
oder
sinn
mir
dann
einfach
nur
fott?"
Во
что-то
вроде
загробной
жизни,
или
мы
просто
исчезнем?"
"Ob
dä
en
Krohn
dräät
oder
′ne
Turban,
"Носит
ли
он
корону
или
тюрбан,
Ob
dä
en
Matt
hätt
oder
en
Pläät,
Спит
ли
он
на
циновке
или
на
перине,
Ob
dä
jottweißwo
op
enem
Stään
setz
Сидит
ли
он
где-то
на
камне
Oder
beim
Düüvel
unger
der
Ääd,
Или
с
дьяволом
под
землей,
Ob
dä
enn
Rom
wonnt
oder
enn
Mekka,
Живет
ли
он
в
Риме
или
в
Мекке,
Ob
dä
en
Frau
ess
oder
'ne
Kääl,
Женщина
он
или
мужчина,
Ob
dä
'ne
Bart
hätt
oder
sechs
Ärme,
Есть
ли
у
него
борода
или
шесть
рук,
Schwazz,
wieß
oder
jääl."
Черный,
белый
или
желтый."
"Nä
Jung,
kumm,
dummer
dä
Jefalle,
"Нет,
парень,
брось,
глупые
эти
заблуждения,
Da′ss
echt
nit
mieh
Problem.
Это
действительно
больше
не
проблема.
Da′ss
nix,
wo
ich
noch
drop
rinnfalle,
Это
не
то,
на
что
я
еще
попадусь,
Un
wemmer
ehrlich
sinn:
И
если
быть
честными:
Ejal,
wo
dä
her
ess,
et
kütt
nit
drop
ahn.
Неважно,
откуда
он,
это
не
имеет
значения.
Et
jeht
nur
öm
Fairness,
Respekt,
hey,
verstehste
mich,
Mann?
Речь
идет
только
о
справедливости,
уважении,
эй,
понимаешь
меня,
парень?"
"Ob
dä
en
Krohn
dräät
oder
'ne
Turban,
"Носит
ли
он
корону
или
тюрбан,
Ob
dä
en
Matt
hätt
oder
en
Pläät,
Спит
ли
он
на
циновке
или
на
перине,
Ob
dä
jottweißwo
op
enem
Stään
setz
Сидит
ли
он
где-то
на
камне
Oder
beim
Düüvel
unger
der
Ääd,
Или
с
дьяволом
под
землей,
Ob
dä
enn
Rom
wonnt
oder
enn
Mekka,
Живет
ли
он
в
Риме
или
в
Мекке,
Ob
dä
en
Frau
ess
oder
′ne
Kääl,
Женщина
он
или
мужчина,
Ob
dä
'ne
Bart
hätt
oder
sechs
Ärme,
Есть
ли
у
него
борода
или
шесть
рук,
Schwazz,
wieß
oder
jääl."
Черный,
белый
или
желтый."
"Wie
off
noch
jeht
mer
Pharisäer
"Сколько
еще
раз
мы
будем
идти
за
фарисеями
Un
Koppelschlösser
op
der
Liem?
И
лицемерами?
Dänne,
die
Hass
un
Zwietracht
säe,
Теми,
кто
сеет
ненависть
и
раздор,
Nur
weil
se
machtjeil
sinn?"
Только
потому,
что
они
жаждут
власти?"
"Wenn
et
ihn
jitt,
dann
ess
e′
'ne
Joode,
"Если
он
существует,
то
он
хороший,
Wenn
et
ihn
jitt,
verjess
ding
Angs.
Если
он
существует,
забудь
свой
страх.
Wenn
et
ihn
jitt,
jeht
keiner
verloore,
Если
он
существует,
никто
не
пропадет,
Wenn
et
ihn
jitt,
dann
kriej′
mer
en
Chance."
Если
он
существует,
то
у
нас
есть
шанс."
"Ob
dä
en
Krohn
dräät
oder
'ne
Turban,
"Носит
ли
он
корону
или
тюрбан,
Ob
dä
en
Matt
hätt
oder
en
Pläät,
Спит
ли
он
на
циновке
или
на
перине,
Ob
dä
jottweißwo
op
enem
Stään
setz
Сидит
ли
он
где-то
на
камне
Oder
beim
Düüvel
unger
der
Ääd,
Или
с
дьяволом
под
землей,
Ob
dä
enn
Rom
wonnt
oder
enn
Mekka,
Живет
ли
он
в
Риме
или
в
Мекке,
Ob
dä
en
Frau
ess
oder
'ne
Kääl,
Женщина
он
или
мужчина,
Ob
dä
′ne
Bart
hätt
oder
sechs
Ärme,
Есть
ли
у
него
борода
или
шесть
рук,
Schwazz,
wieß
oder
jääl."
Черный,
белый
или
желтый."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.