BAP - Lisa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BAP - Lisa




Lisa
Lisa
Efeu klimmp ahn Backsteinmuhre
Ivy climbs the brick wall
Stacheldroht setz Rost ahn doch
Barbed wire rusts but
Lisa kann nit drövver luhre
Lisa cannot look over it
Will och nicht
Nor does she want to
Do ess zuvill noch
There is still too much there
Ahn Passiertem, dat noch immer nit verdaut
Of the past that has still not been digested
Bilder, jäjen die se sich wehrt
Pictures she defends herself against
Doch dat, wovüür t ihr ahm allermiehßte graut
But what she fears most
Ess de Logik, noh der sie hedrinn erlööß weed
Is the logic by which she is supposed to be redeemed
Kleine ess bei fromme Lück jetz
Her child is now with kind people
Ohne Jold, Purpur un Türkis
Without gold, purple, and turquoise
Adoptiert, als se jraad clean wood
Adopted when she had just gotten clean
He en dämm Kuckucksnest-Verließ
She in this cuckoo's nest prison
Sie, die plattjefahrne Katze met heimbraat
Took home the flattened cat
Has un Ijel, die se flöck hingerm Huus beerdigt
The hare and the hedgehog she quickly buried behind the house
Dofür ussjelaach wood
And was ridiculed for it
Et heeß: Lisa, die ess verröckt
They said: Lisa, she's crazy
Nur für Lisa, die Verstörte, jilt dat nit
Only for Lisa, the disturbed one, it's not true
Die sich für n Hillije hällt, für n mißverstandne Fee
Who considers herself a saint, a misunderstood fairy
Für n Madonna, die en ner Folterkammer ligg
A Madonna who lies in a torture chamber
Se ess Leechtjohre entfernt un trotzdämm hey
She is light years away and yet so near
Lisa sieht sich wie se kusch ess
Lisa sees herself as she is
Brave Tochter, trautes Heim
Good daughter, cozy home
Durchschnittshorror artig rinnfriss
Average horror swallows her whole
Bess se platz, dann fleje Stein
Until she bursts, then the stone flies
Jäje Mörder, die als Biedermann jetarnt
Against murderers who pretend to be respectable citizens
Dann mem Mario dat Kind
Then with Mario she has a child
Un schon widder weed Verröckte sie jenannt
And once more she is called crazy
Vun dänne, die su normal sinn
By those who are so normal
Nur für Lisa, die Verstörte, jilt dat nit
Only for Lisa, the disturbed one, it's not true
Die sich für n Hillije hällt, für n mißverstandne Fee
Who considers herself a saint, a misunderstood fairy
Für n Madonna, die en ner Folterkammer ligg
A Madonna who lies in a torture chamber
Se ess Leechtjohre entfernt un trotzdämm hey
She is light years away and yet so near
Un trotzdämm hey
And yet so near
Trotzdämm
Even so





Writer(s): Wolfgang Niedecken, Alexander Buechel, Klaus Heuser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.