BAP - Ne schöne Jrooß (live, Dortmund, 1982) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BAP - Ne schöne Jrooß (live, Dortmund, 1982)




Ne schöne Jrooß (live, Dortmund, 1982)
Such a Nice Greeting (live, Dortmund, 1982)
Ahn su ′nem Daach, wo minge Kühlschrank jejähnt hätt,
On such a day, when my refrigerator was yawning,
Ming Depris ahn mir klääfte, zähflüssig, vollfett,
My depression clinging to me, viscous, full-fat,
Ming Breeftäsch leer woor un wo absolut nix ahnliejen däät,
My wallet empty and when absolutely nothing was going my way,
Wo ich zom zichste Mohl de Naas vun mir vollhatt,
When I had my fill of my own nose for the tenth time,
Trotzdämm für alles en Erklärung parat hatt,
But still had an explanation ready for everything,
Noh drei, vier Bier schon ahn dämm Punkt wohr, wo mir nix mieh jet mäht,
After three, four beers already at the point where I no longer cared about anything,
Daach ich: Verdamp noch mohl, die Grübeltour bringk et nit,
Then I thought to myself: Damn it, this brooding is getting me nowhere,
Die treck dich raff, die bringk dich runder wie sons nur jet,
This is dragging you down more than anything else,
Die fuck dich aff, bess zo dämm Punkt, wo övverhaup nix mieh klapp.
This is fucking you up, to the point where nothing works anymore.
Dann hängste nur noch römm un zweifels ahn dir
Then you just hang around and doubt yourself
Un wirfs dir alles, wat du finge kanns vüür,
And throw everything you can find at yourself,
Bess sujar neidisch op die Type, die du sons nur beduhrs.
Even envious of the types you usually only pity.
Refr.:
Chorus:
Ne schöne Jrooß ahn all die, die unfehlbar sinn,
A nice greeting to all those who are infallible,
Vun nix en Ahnung hann, die ävver, immerhin
Who have no idea about anything, but who, after all,
Su dunn als ob,
Pretend as if,
Weil op Fassade, do stonn se halt drop.
Because they stand out on facades.
Durchblickprofi uss dämm Bausparverein,
The know-it-all from the building society,
Rundömjebräunt, met Frau un Pudel doheim,
All-around tanned, with wife and poodle at home,
Met singer Einbaukösch, die rustikal ess, ävver dennoch modern,
With his fitted kitchen, which is rustic but still modern,
Met singem Rallyestreifen Opel GT, ner Stehplatz-Mitte-Jahreskaat vum FC,
With his Opel GT rally stripes, a season ticket in the middle of the FC,
öm Charles Bronson praatjemaate, akkurate Freizeit-Abziehbild-Held,
Who gossips about Charles Bronson, a precise, picture-perfect, leisure-time hero,
Naach für Naach bess zom Programmschluss em Sessel hängk,
Who hangs in his chair night after night until the end of the program,
veezehn Daach Benidorm paradisisch fingk,
Who finds fourteen days in Benidorm paradise,
Zwei Johr beim Bund wohr, weil ihm Männerkameradschaft jefällt.
Was in the military for two years because he likes male camaraderie.
freut sich jetz ald op sing Zokunf als Rentner,
He's already looking forward to his future as a pensioner,
Op Balkon met Liejestohl, denn do pennt er
On the balcony with a deck chair, because there he sleeps
Bess 'e die Löffel affjitt, die ′e selvs ald lang nit mieh hätt.
Until he kicks the bucket, which he hasn't had himself for a long time.
Die ärm Säu hänge drin in Situatione,
These poor pigs are stuck in situations,
Die nur erklärbar sin durch Hirnamputatione,
Which can only be explained by brain amputations,
Die hann se noh un noh im Gleichschritt Richtung Schwachsinn gescheck.
Which have gradually led them in lockstep towards idiocy.
Oh, leeven Orwell 84 is noh, t'sinn mittlerweile nur noch vier läppsche Johr
Oh, dear Orwell, 84 is near, there are now only four measly years left
Et läuft so ähnlich aff nur unauffällig un vill raffinierter jemaat.
It's happening in a similar way, only more subtly and much more ingeniously.
Trick funktioniert janz zügig un reibungslos,
The trick that works very quickly and smoothly,
Etappenweise Entmündigung, klappt famos,
Gradual disenfranchisement, works wonderfully,
Freiwillig injemaat un stecum zom verblöden jebraat;
Voluntary inculcation and feeding for the purpose of becoming stupid;
Noch zo empfehle wör dem janze Komplott,
Still to be recommended for this whole conspiracy,
Schenkt jedem einzelne doch ne aufblasbar Jott, uss Vinyl, abwaschbar, exakte Masse, verbraucherjerecht,.jeföhlsecht.
Give each individual an inflatable God, made of vinyl, washable, exact dimensions, consumer-friendly, emotion-friendly.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.