Paroles et traduction BAP - Nöher Zo Mir
Vill
zo
vill
Jedanke
Vill
vill
zo
Jedanke
Schädel
explodiert
Череп
взрывается
Övverdosis
Bilder
Övverdosis
Фотографии
övverinformiert
övverinformiert
Lüje
un
Tabelle
Lüje
un
таблице
Horror
schwazz
op
wieß
Ужасы
schwazz
op
wieß
Webespots
un
Terreor
Webespots
un
Terreor
Besste
nix
mieh
siehs.
Лучшее
nix
mieh
siehs.
Fastfood
für
Jehirne
Фастфуд
для
Jehirne
Zinksarg
steht
parat;
Цинковый
гроб
стоит
наготове;
Ding
Illusione
sinn
en
Drachebloot
jebaad.
Вещь
Illusione
смысл
en
Drachebloot
jebaad.
Ölteppich
op
Nerve
Масляный
ковер
op
Nerve
Jewsse
em
Krüzzfüer.
Jewsse
em
Krüzzfüer.
Em
Overkill
der
zweifel
rotlos
Em
Overkill
сомнения
rotlos
Wie
narkotisiert.
Как
наркотизированный.
Du
irrs
römm
wie
en
Ameis
durch
Glas
Ты
заблуждаешься,
как
муравей
сквозь
стекло,
Beton
un
Stahl.
Бетон
и
сталь.
Wer
he
nit
drinn
affdrieht
Кто
he
nit
внутри
affdrieht
Ess
für
mich
nit
normal.
Ешьте
нормально
для
меня,
гнида.
Wenn
Träne
röckwärts
fleeße
Когда
слеза
утекает
вверх-вниз
Wenn
kei
Jeföhl
mieh
stührt
Если
kei
Jeföhl
mieh
stührt
Dann
weede
mir
die
Monster
Тогда
веди
меня
к
монстрам
Die
die
Ignoranz
jebiert.
Которого
гложет
невежество.
Kumm
Mädche
Kumm
Похитил
Зеленый
Монстр
Rötsch
nöher
zo
mir.
Rötsch
nöher
zo
мне.
Nemm
mir
die
Angs
Nemm
мне
Angs
En
all
dämm
Wahnsinn
verlier.
En
all
изоляционных
безумие
теряй.
Weck
mich
uss
dämm
Alpdraum
Разбуди
меня,
uss
damm
Alpraum
En
all
dä
Labyrinthe
blieht
mir
nur
ding
Stemm.
En
all
dä
лабиринты
blieht
мне
только
вещь
Stemm.
Wenn
ich
hasse
Когда
я
ненавижу
Wenn
ich
frier.
Если
я
замерзну.
Et
einz′je
wat
ich
wirklich
weiß
Это
когда-нибудь,
что
я
действительно
знаю
Wo
ich
hinjehühr.
Куда
я
направляюсь.
Bandagier
ming
Seel
Банда
жадности
Seel
ming
Vun
mir
uss
halt
mich
für
verröck.
Vun
mir
uss
держи
меня
за
verröck.
Mädche
rötsch
jet
nöher
Похитил
зеленый
монстр
rötsch
jet
nöher
Noch'e
Stöck!
Noch'e
Stöck!
Kumm
Mädche
Kumm
Похитил
Зеленый
Монстр
Rötsch
nöher
zo
mir.
Rötsch
nöher
zo
мне.
Nemm
mir
die
Angs
Nemm
мне
Angs
En
all
dämm
Wahnsinn
verlier.
En
all
изоляционных
безумие
теряй.
Kumm
Mädche
Kumm
Похитил
Зеленый
Монстр
Rötsch
nöher
zo
mir.
Rötsch
nöher
zo
мне.
Nemm
mir
die
Angs
Nemm
мне
Angs
En
all
dämm
Wahnsinn
verlier.
En
all
изоляционных
безумие
теряй.
Kumm
Mädche
Kumm
Похитил
Зеленый
Монстр
Rötsch
nöher
zo
mir.
Rötsch
nöher
zo
мне.
Nemm
mir
die
Angs
Nemm
мне
Angs
En
all
dämm
Wahnsinn
verlier.
En
all
изоляционных
безумие
теряй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Niedecken, Klaus Heuser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.