Paroles et traduction Bap - Ruut-Wieß-Blau Querjestriefte Frau
Vüür
paar
Woche,
nit
lang
her,
Всего
несколько
недель,
гнида
давно,
Jedenfalls
do
spillte
mir
Во
всяком
случае,
ду
выплеснул
мне
En
dä
Kneip,
wo
mir
sons
och
sinn.
En
dä
Kneip,
где
мне
sons
och
смысл.
Alles
toll,
die
Buud
woor
voll,
Все
отлично,
Buud
woor
полон,
Alles
woor
su
wie
et
soll,
Все,
что
угодно,
как
и
должно,
Op
eimohl
kütt
die
Wahnsinnsfrau
rinn.
Op
eimohl
kütt
безумию
жены
Ринн.
Die
überdurchschnittlich
superstarke,
Сверхмощный
выше
среднего,
Mir
noch
absolut
unbekannte,
Мне
до
сих
пор
абсолютно
неизвестны,
Ruut,
weiß,
blau
querjestriefte
Frau.
Ruut,
белый,
синий
querjestriefte
женщина.
Plötzlich
roch
et
noch
Dior,
Вдруг
et
roch
еще
Dior,
Wo
vürher
Qualm
un
Bierdunst
woor,
Где
свирепый
дым
и
пивная
дымка,
где,
Unmittelbar
woor
ich
bejeistert.
Сразу
же
я
утвердительно
кивнул.
Die
MagretAstorCollection,
Кто
Magret
Astor
Collection,
Et
dat
janze
Styling
Ton
in
Ton,
Et
dat
janze
укладки
тон
в
тон,
Die
Rockerkluft
von
EtienneAigner.
Рокерский
воздух
Этьена.
He
koom
dä
absolute
ÜberRenner,
He
koom
абсолютный
демон
ÜberRenner,
Uss
dämm
JohnPlayerExclusive
Kalender,
Uss
damm
JohnPlayerExclusive
Календарь,
Un
dat
woss
se
janz
jenau,
die
querjestriefte
Frau.
Un
dat
woss
se
janz
jenau,
которые
querjestriefte
женщина.
In
de
eezte
Reih
natürlich
В
de
eezte
ряд,
конечно
Kütt
dat
Alt
un
stellt
sich
vüür
mich.
Kütt
dat
un
Alt
получается
vüür
меня.
Ich
denk:
"Jung,
dat
darf
nit
wohr
sinn!
"
Я
думаю:
"Молодой,
это
не
может
не
иметь
смысла!
"
Un
ming
Finger
weeden
klamm,
Un
ming
палец
виден
падь,
Ich
denk:
"Jesses
nä,
Madam!
Я
думаю:
"Джесси,
мадам!
Sujet
he,
dat
ess
e
Unding.
Сюжет
Эй,
dat
ess
e
нелепость.
Jung,
jetz
musste
völlig
ruhig
blieve
Юнг,
теперь
он
должен
был
жить
совершенно
спокойно
Fang
bloss
nit
ahn,
he
jet
zo
övverdrieve
Улов
просто
nit
ahn,
he
jet
zo
övverdrieve
Für
die
ruut,
wieß,
blau
querjestriefte
Frau.
Для
ruut,
wieß,
синий
querjestriefte
женщина.
"Wiggerspille,
wie
jewohnt",
"Василиса
таблетки,
как
jewohnt",
Denk
ich,
weil
et
sich
nit
lohnt,
Я
думаю,
потому
что
это
того
стоит,
Dodrop
ze
waade,
dat
die
ahnspringk.
Dodrop
ze
waade,
dat
ahnspringk.
" Su
en
Frau
steht
nit
op
mich,
"En
Su
женщина
стоит
nit
меня
op,
Bei
der
krieje
ich
keine
Stech,
"
Когда
я
ползаю,
я
не
жалю,
"
Doch
do
sinn
ich,
dat
die
metsingk.
Впрочем
do
смысл
я,
dat
metsingk.
Allerdings
muß
ich
erkenne,
Тем
не
менее,
я
должен
признать,
Dä
Schoss
laach
miehstens
ahn
dä
falsche
Stelle,
Он
выстрелил
в
Лааха,
не
в
то
место,
где
находился,
Die
ruut,
wieß,
blau
querjestriefte
Frau.
Кто
ruut,
wieß,
синий
querjestriefte
женщина.
Noh
dämm
Leed
kohm
dann
en
Paus,
Noh
изоляционных
Leed
ком
en
потом
Paus,
Jottseidank
och
jet
Applaus.
Jottseidank
och
jet
аплодисменты.
Jung,
ich
moot
janz
flöck
e
Bier
hann.
Молодой
человек,
я
спорю
с
Янцем
Флеком
и
пивом.
Ich
also
hektisch
ahn
de
Thek,
Так
что
я
беспокойно
ахнул,
Do
sinn
ich,
dat
se
do
ald
steht
Do
смысле
я,
dat
se
do
ald
стоит
Un
schon
fängk
se
ne
Verzäll
ahn.
ООН
уже
fängk
se
ne
Verzäll
АН.
Dat
se
noch
nie
jet
vun
uns
jehührt
hätt,
Dat
se
никогда
jet
vun
нам
бы
jehührt,
Doch
wat
mer
maache,
fänd
se
wirklich
sehr
nett,
Однако
mer
maache,
если
б
wat
se
действительно
очень
мило,
Säät
die
ruut,
wieß,
blau
querjestriefte
Frau.
Säät
которые
ruut,
wieß,
синий
querjestriefte
женщина.
Während
sie
von
Mundart
schwärmt,
В
то
время
как
она
бредит
ртом,
Sich
für
unsre
Kunst
erwärmt,
Согреваясь
для
нашего
искусства,
Denk
ich,
dat
ich
unrasiert
benn.
Я,
по-моему
dat
небритый
benn.
"Deo,
loss
mich
nit
em
Stech,
"Deo,
loss
меня
nit
em
пирсинг,
Denn
sons
stink
ich
fürchterlich,
Потому
что
сыновья,
от
которых
я
ужасно
воняю,,
Un
bei
sunem
Auftritt
ess
dat
janz
schlemm".
ООН
в
sunem
возникновение
dat
ess
Янц
шлема".
Mir
wöhren
unjeheuer
proletarisch,
Мне
wöhren
unjeheuer
Пролетарская,
Die
Relevanz
der
Texte
exemplarisch.
Актуальность
текстов
образцовая.
Ich
saach:"Jenau,
Clemens,
dunn
uns
zwei
Schabau!
"
Я
saach:"Jenau,
Клеменс,
dunn
нас
два
Schabau!
"
" Ach,
das
find
ich
excellent,
"О,
я
find
excellent,
Daß
euer
Lied
beim
Namen
nennt!"
Чтобы
ваша
песня
называлась
по
имени!"
Ich
saare:"Richtig,
wie
heiß
do
dann?"
Я
говорю:"Правильно,
как
жарко
тогда?"
"Ich
bin
eine
MusenBraut
"Я
невеста-муза
Doch
an
meine
BusenHaut
Но
к
моей
груди
Laß
ich
nur
Wasser
und
CD
dran
Я
оставлю
только
воду
и
компакт-диск
Und
schwärme
in
der
Traumstadt
'Schöner
Wohnen'
И
рои
в
городе
мечты
'Красивая
жизнь'
Vom
großen
Endsieg
der
Revolutionen,
От
великой
окончательной
победы
революций,
Als
perfekt
ausgereifte,
kulturelle
Show".
Как
идеально
зрелое,
культурное
шоу".
Se
erklärt,
wat
reine
Schönheit
wöör,
Se
объясняет,
wat
wöör
чистой
красоты,
Dat
sie
et
Schwesterlein
vum
Söhnlein
wöör,
Что
она
и
сестра
сына,
что,
Un
jeder
möht
ene
RollsRoyce
hann.
Un
каждый
möht
ene
RollsRoyce
hann.
Nur
ein
Saach
möht
se
mir
jestonn,
Только
Saach
se
möht
мне
jestonn,
Künnt
vum
Prolet
se
nit
verstonn:
ВУМ
пролетарской
se
nit
verstonn
Künnt
:
Woröm
die
ärm
Säu
kein
Jeduld
hann.
Woröm
который
выделяется
тепло
Säu
не
Jeduld
hann.
Denn
Schritt
für
Schritt
sei
aus
den
Traditionen
Потому
что
шаг
за
шагом
выход
из
традиций
Der
deutschen
DichterDenker
Genrationen
Жанра
немецкого
поэта-мыслителя
Ein
Staat
herangereift,
den
zu
bewahren
lohnt.
Созрело
государство,
которое
стоит
сохранить.
Un
se
verzällt
noch
stundenlang,
Un
se
все
еще
задерживается
на
несколько
часов,
Bess
ich
et
nit
mieh
maache
kann,
Я
Bess
et
nit
mieh
может
maache,
Un
nur
noch
hackevoll
römmlalle.
Нам
осталось
только
взломать
роман.
Fessjeklammert
ahn
der
Thek,
Fessjeklammert
из
ahn
Thek,
Die,
wie
mir
schingk,
allein
versteht,
Которая
понимает,
как
мне
schingk,
в
одиночку
,
Woröm
ich
manche
Schnall
nit
schnalle.
Для
чего
я
использую
некоторые
пряжки
nit
пряжки.
Die
fröht
nit
blöd
un
deit
sich
nit
verstelle,
Она
радуется,
что
гнида
глупа
и
не
настраивает
себя,
Wenn
ich
ald
widder
noch
e
Bier
bestelle
Если
я
ald
widder
e
еще
пива
закажу
Un
usserdämm,
jenau:
Die
ess
nit
ruutwießblau!
Un
usserdämm,
jenau:
ess
nit
ruutwießblau!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wolfgang niedecken
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.