Paroles et traduction BAP - Stollwerck-Leed
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stollwerck-Leed
Столлверк-Печаль
Ich
weiß
noch
janz
jenau
wie
alles
ahnfing,
Я
всё
ещё
точно
помню,
как
всё
начиналось,
милая,
Wie
dä
janze
Schmu
un
Klüngel
losjing.
Как
весь
этот
обман
и
интриги
закрутились.
Sick
dämm
ess
einijes
he
passiert.
С
тех
пор
кое-что
здесь
произошло.
Et
Resultat
sinn
jetz
die
Bagger,
Результат
сейчас
– экскаваторы,
Dä
städtische
Vertröstungsmacker,
Городской
утешитель,
Dä
ahn
ding
Einsicht
appelliert:
Который
взывает
к
пониманию:
Sanierung
läuf
halt
so,
Ремонт
идёт
своим
чередом,
Un
ein
Saach
sowiesu:
И
одно
точно:
Die
Zukunft
hallt
och
ihr
nit
op!
Будущее
не
остановится
и
для
тебя!
Hä
sprich
vun
Übersicht
un
sprich
vun
Weitblick,
Он
говорит
об
обзоре
и
говорит
о
перспективе,
Vun
Perspektive
un
vun
Fortschritt,
О
будущем
и
о
прогрессе,
Un
dat
do
met
der
Zick
jonn
mööts.
И
что
это
должно
произойти
со
временем.
Verzällt,
dat
alles
längs
perfekt
jeplant
wöör,
Рассказывает,
что
всё
было
давно
идеально
спланировано,
Dat
et
deshalb
och
kei
Zoröck
jööv,
Что
поэтому
нет
пути
назад,
Un
dat
do
jetz
op
Sick
jonn
mööts.
И
что
это
сейчас
должно
произойти.
Et
däät
ihm
wirklich
leid,
Ему
действительно
жаль,
Datte
jetz
sing
Pflicht
dunn
mööt,
Что
ты
сейчас
должна
выполнить
свой
долг,
Doch
sing
Jeduld
wöör
jetz
ze
Eng.
Но
его
терпение
теперь
на
исходе.
Et
jeht
dir
durch
der
Kopp
- wie
off
schon:
У
тебя
в
голове
крутится
– как
часто
уже:
Soll
ich
jetz
blieve
oder
fottjonn?
Остаться
мне
сейчас
или
уйти?
Do
kriss
gleichzeitig
Angs
un
Mut.
Ты
одновременно
испытываешь
страх
и
смелость.
Do
denks
wie
off
do
schon
ahn
dämm
Punkt
woors,
Ты
думаешь,
как
часто
ты
уже
была
на
этом
месте,
Ahn
dämm
do
immer
widder
nohjoovs.
На
том,
где
ты
всегда
сдавалась.
Jetz
spüürste
nur
noch
Ekel
un
ding
Wut.
Сейчас
ты
чувствуешь
только
отвращение
и
свою
ярость.
Denks:
Wat
ess
loss
met
mir,
denn
su
wie
die
nevven
dir,
Думаешь:
Что
со
мной
не
так,
ведь
как
и
те,
кто
рядом
с
тобой,
Häss
do
jetz
de
Naas
voll
un
blievs
stonn.
Тебе
уже
всё
это
надоело,
и
ты
остаёшься
стоять.
Die
nevven
dir
sinn
Kääls
un
Fraue,
Рядом
с
тобой
парни
и
женщины,
Die
lossen
sich
nit
mieh
versaue
un,
Которые
больше
не
позволят
себя
обманывать
и,
Die
wolle
nit
mieh
nur
Stimmvieh
sinn.
Которые
больше
не
хотят
быть
просто
стадом.
Die
haale
nit
mieh
still
un
waade,
Они
больше
не
молчат
и
не
ждут,
Die
losse
sich
nit
mieh
verlaade,
Они
больше
не
позволяют
себя
обманывать,
Die
wehre
sich
jetz,
die
mischen
sich
enn.
Они
сопротивляются
сейчас,
они
вмешиваются.
Mir
weede
immer
mieh,
hoffentlich
immer
mieh,
Нас
становится
всё
больше,
надеюсь,
всё
больше,
Denn
nur
su
hahte
mir
se
op!
Ведь
только
так
мы
их
остановим!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Klaus Heuser
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.