Paroles et traduction BAP - Südstadt Verzäll Nix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Südstadt Verzäll Nix
Südstadt Don't Tell Me Nothing
Ich
däät
dir
jään
saare,
ich
hing
noch
an
dir,
I
would
have
forgiven
you,
I
was
still
into
you,
Weil,
do
häss
mich
tatsächlich
ens
fasziniert
Because
you
really
once
fascinated
me
Kumm
Südstadt,
verzäll
nix,
Come
on
Südstadt,
don't
tell
me
nothing,
Do
merks
doch,
dat
mer
dich
usstrix
You
can
tell
that
we're
stripping
you
naked
Markier
nit,
datte
nit
durchblicks
- verzäll
nix.
Don't
pretend
you
don't
see
through
it
- don't
tell
me
nothing.
Dat
drinn
ess,
dat
dich
wer
op
vornehm
dressiert,
It's
inside
you,
someone
trained
you
to
be
refined,
Jed
einzelne
Lachfalt
kosmetisch
verschmiert.
Every
single
laugh
line
cosmetically
covered
up.
Ahl
Mädche,
dat
nervt
mich,
Old
girl,
that
annoys
me,
Nä
janz
bestimmt,
dat
enttäusch
mich,
Definitely,
that
disappoints
me,
Un
ich
daach,
ich
kenn
dich
- usswendisch.
And
I
thought
I
knew
you
- inside
out.
Ich
weiß
noch,
wie
do
I
still
remember
when
you
Als
ich
e
Kind
woor,
ussochs.
When
I
was
a
child,
looked
different.
Do
hatts
selfs
Format,
You
even
had
character,
Als
du
en
Trömmere
loochs.
When
you
let
off
some
thunder.
Irjendwie
undefinierbar,
Somehow
indefinable,
Jedenfalls
nit
kalkulierbar,
At
any
rate
not
predictable,
Du
woors
unmanipulierbar,
You
were
unmanipulatable,
Met
dingem
Parfüm
uss
Ashalt
un
uss
Schweiß
With
your
perfume
made
of
asphalt
and
sweat,
Woorste
wirklich
do
selfs,
och
wenn
de
hück
jähn
so
deiß,
You
were
really
your
own
person,
even
if
you
hate
to
admit
it
now,
Als
wöör
dir
alles
dat
peinlich.
As
if
you
were
embarrassed
by
all
that.
Mensch
Mädche,
bess
du
hück
kleinlich,
My
girl,
are
you
a
little
bit
petty
today,
Do
weeß
mir
langsam
unheimlich
- peinlich.
You're
starting
to
scare
me
- embarrassed.
Do
küss
mir
so
vüür,
als
wenn
de
ussjestopp
wöörs,
You
kiss
me
so
superficially,
as
if
you
were
stuffed,
Och
wenn
ding
Fassade
et
Jäjendeil
schwört.
Even
if
your
facade
swears
the
opposite.
Leev
Südstadt,
verzäll
nix,
Dear
Südstadt,
don't
tell
me
nothing,
Do
merks
doch,
dat
mer
dich
usstrix,
You
can
tell
that
we're
stripping
you
naked,
Markier
nit,
datte
nit
durchblicks
- verzäll
nix.
Don't
pretend
you
don't
see
through
it
- don't
tell
me
nothing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wolfgang Niedecken,, Klaus Heuser,
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.