BAP - Wahnsinn (Remastered 2006) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BAP - Wahnsinn (Remastered 2006)




Wahnsinn (Remastered 2006)
Безумие (Remastered 2006)
1)
1)
Et ess noch nit lang her,
Совсем недавно,
Do hann se he op Eck en neue Kneip opjemaht.
Тут на углу открыли новый кабак.
Met Neonröhre, Dosebier,
С неоном, пивом в банках,
Ziemlich dekadent paratjemaht.
Довольно декадентский, надо сказать, милая.
Die janze Jungtalente un Studente
Все молодые дарования и студенты
Hann sich deshalv övverlaat.
Поэтому туда и ломанулись.
Et besste ess, do stommer dann
Лучше всего там торчать,
En Zokunft ohvends nur noch op der Plaat.
В будущем, вечерами, только на площади, дорогая.
Refr.:
Припев:
Wahnsinn, do jommer och hin.
Безумие, туда мы тоже пойдем.
Wahnsinn, dat darf nit wohr sinn.
Безумие, такого не может быть.
Baby, do jommer hin, janz unbedingt. Jawohl.
Детка, мы туда пойдем, обязательно. Да.
2)
2)
Als Grundausstattung knüselisch,
В качестве базовой экипировки, уютно,
Ene Uhrring un uss Plicht unrasiert.
Серьга в ухе и, по долгу службы, небритый.
Su simmer dann ahm eezte Ohvend
Вот так мы первым вечером
En die WahnsinnsKneip marschiert.
И двинули в этот безумный кабак.
Wer Jeld jenooch hatt, hätt et vüürher
У кого были деньги, тот предварительно
Noch blitzartig en Ledderbozze investiert.
Молниеносно инвестировал их в кожаную куртку.
Op jeden Fall: eezte Ohvend
В любом случае: первый вечер
Hätt sich wirklich echt rentiert.
Себя действительно окупил, милая.
Refr.:
Припев:
Wahnsinn, do jommer och hin.
Безумие, туда мы тоже пойдем.
Wahnsinn, dat darf nit wohr sinn.
Безумие, такого не может быть.





Writer(s): Chip Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.