BAP - Wolf un Skorpion - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BAP - Wolf un Skorpion




Die Sonn steht huh ahm Himmel,
Солнце стоит да, ах, небо,
Kaum noch Jröön, uss Jras wood Strüh.
Вряд ли еще Jröön, uss Jras wood Strüh.
Bloß Rauch zoeez, dann kütt e′ nöher,
Только дым zoeez, то kütt e' nöher,
Leechterloh, Sturm uss Füer.
Leechterloh, демон бури uss Füer.
Diere blökke, schreie, renne,
Кричи, кричи, беги,
Och Wolf, bess raff nohm Fluss,
Och волк, Бесс raff реки nohm,
Wo e' koot stonnblieht un deef Luff höllt,
Где e' koot stonnblieht un deef Luff höllt,
Eh dat e′ springk, wat e' wohl muss.
Eh e' springk, wat dat e должен' благополучие.
"Wer sprich do?", denk Wolf, irjendjet jehührt,
"Кто, скажи do?", подумай демон волк демон irjendjet jehührt,
Doch he enn singer Nöh nirj'ndwo noch e′ Dier sieht.
Впрочем he enn певица выглядит Nöh nirj'ndwo еще e' Дьер.
Jetz widder: "Ich he unge!", rööf en Stemm,
Подскажите что овен: he unge!", rööf en Stemm,
Während Wald heißer als dausend Hölle brennt.
В то время как лес дей горит жарче тысячи адов.
′Ne Skorpion, op aach Bein ziddert,
'Ne скорпион, op aach ногу ziddert,
Fleht: "Böck dich, loss mich op dich drop,
Умоляет: "Böck тебя, loss меня op тебя drop,
Ich kann nit schwemme 'n will nit stirve!"
Я могу nit водопое 'n nit will stirve!"
"Nä, ′ss klar ... hälls du mich für beklopp?
"Ну, конечно ... ты считаешь меня за трепку?
Kumm bloß nit nöher, ich weiß, wer du bess:
Просто иди сюда, я знаю, кто ты, Бесс:
Die Kreatur, die alles wat zo noh kütt, stich.
Существо, которое kütt все wat zo ног, колющий.
Nä, dir vertraut nur dä, nie vüür dir jewarnt wood,
Нет, тебе доверяет только демон, он никогда не доверяет тебе.,
Jevatter Wolf kritt mer esu flöck nit ömjarnt."
Jevatter волк kritt mer esu вершине наших с тобой nit ömjarnt."
Wodrop Skorpion meint: "Wie jetz?
Wodrop демон скорпион думает: "Как теперь?
Hätt ene Wolf dann jar kei Häzz?
Б ene тогда волк jar kei Häzz?
Nur op dingem Rögge kumm ich rövver,
Только ОП dingem Rögge я kumm rövver,
Verjess dat Jeff enn mingem Stäzz!"
Verjess dat Джефф enn mingem Stäzz!"
Die Hetz weed langsam unerdräächlich,
Кто Hetz weed медленно unerdräächlich,
Un eh dat Füer sieh Fell versengk,
Un dat eh Füer смотри versengk меха,
Knurrt unsre Wolf: "Okay, beihl dich
Рычит наш волк: "Ладно, присоединяйся к тебе
Un halt dich joot fess, wenn ich spring!"
Un держись joot признаться, когда я весной!"
Un su passiert et dann, wat jeder kumme sooch.
Un su происходит потом, когда все так волнуются.
Et andre Ufer ess ald fass zom Jriefe noh,
Et andre Ufer ess ald бочонок зом Jriefe noh,
Do hührt mer 'm Pelz vum Wolf winz′je Passagier:
Do hührt mer 'm меха ВУМ волк демон winz'je пассажира:
"Do bess Jrößte, minge Held, ich danke dir."
"Do bess Jrößte, minge Герой, благодарю тебя."
Doch medden en däm Satz 'ne Stachel,
Но medden en däm комплект 'ne колючая,
Als wöhr e′ vun 'nem andre Dier,
Как wöhr e' vun 'nem andre Дьер,
Stich zo, und Wolf jault:
Стежка zo, и демон волк тявкает:
"Wieso nur? Denn jetz, du Doof, versuffe mir!"
"Почему только? Потому что теперь, тупица, попробуй меня!"
Skorpion säht: "Deit mer leid,
Демон вздохнул: "Deit mer страдания,
Wolf, dat unsereins nit anders kann.
Волк, наша гнида может по-другому.
Wat jööv ich dröm, künnt ich et hahle,
Wat jööv я dröm, künnt я hahle et,
Mieh Woot ... eimohl nur ... sorry, Mann!"
Mieh Woot ... eimohl только ... извините, мужчина!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.