Paroles et traduction BARO - ANNEM (feat. Beyla)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalte
Welt,
warum
vergeht
die
Zeit
so
schnell
Холодный
мир,
почему
так
быстро
летит
время?
Du
warst
zu
lange
weg
dayı,
weck
mich
aus
dem
Traum,
artık
gel
Тебя
не
было
слишком
долго,
разбуди
меня
ото
сна,
артык
гель
Ich
wollt'
stark
sein
mama,
doch
ich
fall'
zu
schnell
Я
хотела
быть
сильной
мамой,
но
слишком
быстро
падаю
Liebe
Menschen,
die
mich
lieben,
doch
ich
hass'
mich
selbst
Дорогие
люди,
которые
любят
меня,
но
я
ненавижу
себя
Lass
die
Tauben
fliegen
Пусть
голуби
летают
Lass
die
Augen
schließen
пусть
глаза
закроются
Mama
gab
mir
den
Namen
Barış
Namen
Peace
от
Mama
gab
mir
Denn
sie
brauchte
Frieden
Потому
что
ей
нужен
покой
Eine
Schwester
die
starb
Сестра,
которая
умерла
Zwischen
den
ander'n
sieben
Между
остальными
семью
Und
der
Vater
verstarb
И
отец
умер
Zwischen
den
ander'n
Krisen
Между
другими
кризисами
Alles
Kader,
ist
nasip,
das
der
Lauf
der
Dinge
Весь
отряд,
насип,
таков
порядок
вещей
Und
sie
betet
viel
zu
viel,
sie
hat
Augenringe
И
она
слишком
много
молится,
у
нее
мешки
под
глазами
Bis
der
Bruder
auch
ging,
er
ist
jetzt
im
Himmel
Пока
брат
тоже
не
ушел,
он
сейчас
на
небесах
Ach
Annem
Ach,
dünya
yalan
dimi
Ах,
моя
мать,
Ах,
мир
- ложь,
не
так
ли?
Ohne
Mutter
wurd's
du
groß,
denn
der
Tod
kam
früh
Ты
вырос
без
матери,
потому
что
смерть
пришла
рано
Wenn
es
mir
schlecht
geht,
denk
ich
oft
dran,
wie
du
dich
dann
fühlst
Когда
мне
плохо,
я
часто
думаю
о
том,
что
ты
чувствуешь
тогда
Lass
mich
da
sein,
wie
du
da
warst,
denn
dein
Hak
ist
groß
Позволь
мне
быть
там,
как
ты
был
там,
потому
что
твой
крюк
большой
Sollt'
der
Tag
komm'n
wo
dich
Azrail
holt
Должен
наступить
день,
когда
Азраил
достанет
тебя
Nimm
mich
mit
Mama,
lass
nicht
los
Возьми
меня
с
мамой,
не
отпускай
Sözlerin
hep
Ваши
слова
всегда
Sözlerin
hep
Ваши
слова
всегда
Dunkle
Tage,
viel
durchgemacht
schon
in
jungen
Jahren
Темные
дни,
через
многое
прошли
в
молодом
возрасте
Solange
Gott
dir
dein
Herzschlag
lässt
Mama,
hab
ich
einen
Grund
zu
atmen
Пока
Бог
позволяет
твоему
сердцу
биться,
мама,
у
меня
есть
причина
дышать
Manchmal
kommt
es
uns
vor
als
würde
Allah
uns
bewusst
bestrafen
Иногда
нам
кажется,
что
Аллах
намеренно
наказывает
нас
Nimm
deine
Jungs
in
Arme,
solang'
wir
uns
noch
haben
Возьми
своих
мальчиков
на
руки,
пока
мы
все
еще
есть
друг
у
друга.
Ich
bin
auch
so
wie
du
Anne
я
такая
же
как
ты
Энн
Bitte
mach
für
mich
Dua
Anne
Пожалуйста,
сделай
для
меня
Дуа
Энн
Hinter
jedem
starken
Mann,
ist
ne
starke
Frau,
das
bist
du
Anne
За
каждым
сильным
мужчиной
стоит
сильная
женщина,
это
ты
Энн
Ging
nie
auf
die
Straße
Никогда
не
выходил
на
улицу
Mein
Zuhaus'
bist
du
Anne
Мой
дом
это
ты
Энн
Lieber
arm
aber
mit
dir
Лучше
бедный,
но
с
тобой
Als
ein
Haus
mit
Pool
am
Meer
Как
дом
с
бассейном
у
моря
Alles
was
du
als
Kind
verpasst
hast,
das
ermöglich
ich
Все,
что
вы
пропустили
в
детстве,
я
делаю
возможным
Kalte
Wände
wirken
mit
dir
immer
königlich
Холодные
стены
всегда
выглядят
с
тобой
по-королевски
Für
dich
sterb'
ich,
für
dich
leb'
ich,
für
dich
töte
ich
Я
умираю
за
тебя,
я
живу
за
тебя,
я
убиваю
за
тебя
Kurban
olurum
ben
sana
Annem
Я
жертва
для
тебя,
моя
мать
(Oğlum
Allah'a
emanet
ol,
görüşürüz
Annecim)
(Боже,
благослови
моего
сына,
скоро
увидимся,
мама)
Sözlerin
hep
Ваши
слова
всегда
Sözlerin
hep
Ваши
слова
всегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Baris Sarikaya
Album
ANNEM
date de sortie
03-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.