BARO - SEVMEK GÜNAH MI? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe BARO - SEVMEK GÜNAH MI?




SEVMEK GÜNAH MI?
Разве любить — грех?
Yarim dönsen olmaz
Любимая, вернулась бы ты, а?
Verdim canım az
Разве я мало отдал тебе?
Yanacaksam yanayım ama
Если суждено сгореть, то сгорю,
Söyle sevmek günah of
Но скажи, разве любить грех? Ох
Yanacaksam yanayım ama
Если суждено сгореть, то сгорю,
Söyle sevmek günah
Но скажи, разве любить грех?
Yeter be Gülüm artık yorma beni
Хватит, Роза моя, не мучай меня больше,
Gel evine ona buna artık sorma beni
Вернись домой, не спрашивай обо мне всех подряд,
Sevilene hayat güzel sevenin zor kaderi
Любимому жизнь прекрасна, любящему тяжкая судьба,
Sen başkasının olma emi
Не будь же ты чужой,
Güzel olabilecekken her gün eziyet
Всё могло быть прекрасно, а каждый день мучение,
Her gün kafamda sorular "Neden gülüm, niye?"
Каждый день в моей голове вопросы: "Почему, Роза моя, зачем?",
Bakar prenses hiç serseriye
Взглянет ли принцесса на бродягу,
Bu gidişle dönecem ben deliye
С таким раскладом я скоро с ума сойду,
Kaçarım her deliğe
Спрячусь в любую щель,
Yine de gölgene yakalanırım bi tuzak gibi
Но всё равно попадусь в твою тень, как в ловушку,
Sanki tenin tenimde her an ama tüm ihtimaller uzak gibi
Как будто твоя кожа на моей коже всегда, но все шансы кажутся такими далекими.
Yarim dönsen olmaz
Любимая, вернулась бы ты, а?
Verdim canım az
Разве я мало отдал тебе?
Yanacaksam yanayım ama
Если суждено сгореть, то сгорю,
Söyle sevmek günah of
Но скажи, разве любить грех? Ох
Yanacaksam yanayım ama
Если суждено сгореть, то сгорю,
Söyle sevmek günah
Но скажи, разве любить грех?
Savaştım da aşkını yenemedim
Я боролся, но не смог победить свою любовь,
Bu yaşta muradıma eremedim
В этом возрасте я не достиг своей мечты,
Bebeğim seni çok başka sevdim ben
Детка, я любил тебя так сильно, как никого другого,
O yüzden başka Yar sevemedim
Поэтому другую возлюбленную полюбить не смог,
Geçen yıllara yanıyım ömrümce
Горевать ли мне о прошедших годах всю жизнь?
Demek mutlusun demek her şey gönlünce
Значит, ты счастлива, значит, всё по-твоему,
Pişman olma ben ölünce
Не жалей, когда я умру,
Bedenime bembeyaz kefen örtünce
Когда мое тело накроют белоснежным саваном,
O gün gelir ve başımda dualar okursan eğer
Если в тот день ты придешь и будешь читать молитвы надо мной,
Yine beklerim Ruhun ruhuma dokunsa yeter
Я всё равно буду ждать, лишь бы твоя душа коснулась моей.
Yarim dönsen olmaz
Любимая, вернулась бы ты, а?
Verdim canım az
Разве я мало отдал тебе?
Yanacaksam yanayım ama
Если суждено сгореть, то сгорю,
Söyle sevmek günah of
Но скажи, разве любить грех? Ох
Yanacaksam yanayım ama
Если суждено сгореть, то сгорю,
Söyle sevmek günah
Но скажи, разве любить грех?





Writer(s): Baris Sarikaya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.