BARO - VAY HALIMA - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction BARO - VAY HALIMA




VAY HALIMA
ГОРЕ МНЕ
Yeah Baro Elbet Bir Gün
Yeah Baro Когда-нибудь
Yaş 26, sokak yer altı
Возраст 26, улица подземелье
Kalbim yok olmuş, yarim bi baksan sende mi kaldı
Мое сердце умерло, любовь моя, взгляни, может, оно у тебя осталось?
Yaşamadık hayatı, Allah var bizden çok şey çaldı
Не жили мы жизнью, видит Бог, у нас много чего украли
Yok keyif artık ne yapsam babam yok keyif artık
Нет радости больше ни в чем, отца нет, радости больше нет
Bi elde tesbih
В одной руке четки
Yerimde yel esti
На моем месте ветер свистит
Bakma sen dayı yazdığım yeni
Не смотри, дядя, что написал новое
Derdimiz eski
Наша боль стара
Çaldı Sazlar
Замолкли сазы
Tüm sesleri kesti
Все звуки смолкли
Vay halıma vay hayat beni benden ettin
Горе мне, горе, жизнь, ты меня сгубила
Duvar yazıları bizim mahallede
Надписи на стенах в нашем квартале
Her günüm kavga mücadele
Каждый мой день - борьба, схватка
Etmedim isyan her güne şükür
Не роптал я, за каждый день благодарен
Var çünkü yoktan da var eden
Ведь есть тот, кто из ничего создает
Benim kaygılarım ve düşüm var
У меня есть тревоги и мечта
Bu kalbe tüm dertler hükümdar
В этом сердце всем бедам власть дана
Ben gülerken hep içten ağladım
Я смеялся, но всегда плакал внутри
Hayat benim iki yüzüm var
У жизни моей два лица, пойми
Bi elde silah
В одной руке пистолет
Çekildi tetik
Нажат курок
Ses ver Radyoda Ibo yetmez mi
Дай голос, Ibo на радио, мало что ли
Çaldı Sazlar
Замолкли сазы
Tüm sesleri kesti
Все звуки смолкли
Vay halıma vay hayat
Горе мне, горе, жизнь





Writer(s): Ilyas Kececi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.