Basi - みたせど - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Basi - みたせど




みたせど
Satisfied
雨と同時に降り出したメロディ
A melody that started pouring along with the rain
あなたが苦手だったのはセロリ
You disliked celery
なんてライムが呼び覚ます欠片
What a rhyme elicits a fragment
まるで枯葉少し色褪せた
Like withered leaves slightly faded
あなたからの電話に浮かれた
Your call got me all excited
あの子も今では別の人と生活
She's now living with someone else
人生の中での名シーン
A memorable scene in life
思い出せばこぼれてく笑み
Recollections bring on smiles
辛いという漢字に一を足せ
Add one to the kanji for "pain"
音に合わせて読む幸せ
The joy of reading along with the music
幾度も呼びかわしあった名前も
Even the names we called each other endlessly
いつからか遠のく記憶の中
Since when have they been memories that grow distant
抱えた膝も残したピザも
Your huddled knees, the pizza you left behind
あの日のままそれでも時を刻もう
They still remain like that day, so let's mark the time
肩落としても顔だけはあげな
Keep your head up even if your shoulders slump
雲はちぎれて晴れた だけど
The clouds have dispersed and the sky's cleared, but
とてもとても 言葉だけじゃ足りない
Words alone are not enough
たせどみたせど 歌だけじゃ足りない
Try as I might, songs alone are not enough
あまりに多い痛み 言葉だけじゃ足りない
The pain is too great, words alone are not enough
終わりの無い痛み 歌だけじゃ足りない
The endless pain, songs alone are not enough
言葉だけじゃ足りない
Words alone are not enough
あなたが笑えば笑うほどこの
Why does it hurt so much
胸が痛くなるのは何故だろう
To see you smile and laugh so brightly
陽だまりのように明るく振る舞い
Acting cheerful like a sunbeam
時に見え隠れしてる強がり
At times you can't hide your bravado
心無い人たちがまたからかい
Insensitive people tease you again
目もくれずにあなたは戦い
But you fight on without flinching
何度も立ち向かってく姿が
The way you've stood up time and again
指差す人をも突き動かした
Has even moved those who point their fingers
恥や過ちも歳を取れば
As we get older, shame and mistakes
愛や優しさに変わるから
Will turn into love and kindness
今が史上最悪の瞬間
Even if this is the worst moment in history
でも今日という日を歌います
I'll still sing about today
ため池に石を投げた時みたく
Like when I throw stones into a pond
円はゆっくりと外へと広がる
The ripples spread out slowly
以心伝心さ柄にもなく
Unexpectedly telepathic
信じてこの歌詞を書く だけど
I believe in writing these lyrics, but
とてもとても 言葉だけじゃ足りない
Words alone are not enough
たせどみたせど 歌だけじゃ足りない
Try as I might, songs alone are not enough
あまりに多い痛み 言葉だけじゃ足りない
The pain is too great, words alone are not enough
終わりの無い痛み 歌だけじゃ足りない
The endless pain, songs alone are not enough
後悔してもそれは役に立つ
Regret is useful if you learn
嫌な仕事を乗り越えれば楽になる
Hard work does pay off
そんな事は百も承知なのに
I know these things all too well
電池が切れりゃまた人恋しい
But I get lonely when my battery's low
花火の後の儚さに似た
Like the fleeting beauty after fireworks
味気ない言葉にもならぬ日が
There may come a day
きっとこの先も訪れるだろう
When even words can't capture how I feel
だとしてもなにかのいたずらだと
Even so, like some prank
ギターの旋律に乗せて送る
I'll carry you along on the guitar's melody
挑み続ける人達に手を振る
I wave to those who keep fighting
美しき日々がまた巡りますよう
May beautiful days return again
一枚ページをめくる だけど
I turn the page, but
とてもとても 言葉だけじゃ足りない
Words alone are not enough
たせどみたせど 歌だけじゃ足りない
Try as I might, songs alone are not enough
あまりに多い痛み 言葉だけじゃ足りない
The pain is too great, words alone are not enough
終わりの無い痛み 歌だけじゃ足りない
The endless pain, songs alone are not enough
とてもとても
Words alone
たせどみたせど
Try as I might
あまりに多い痛み
The pain is too great
終わりの無い痛み
The endless pain





Writer(s): Basi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.