BASI feat. tubakiii - 愛のままに - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction BASI feat. tubakiii - 愛のままに




愛のままに
As It Is
何も内容が無いないような
Such an empty, empty day
こんな日に書くリリック綴るテーマは愛
On a day like this I write lyrics about love
てか、今何してるのかな?
By the way, what are you up to?
とか考える時間が徐々に増える
Thinking about those kinds of things gradually gets longer
夜が長ければ長いほど良い
The longer the night, the better
と思うようになった最近
I've recently started thinking
俺の腕の中 寝てる君は夢の中
You are sleeping in my arms, in a dream
昼間夜中 または朝
Day, night, or morning
とうに狂ってる
I've already gone crazy
この世界で愛してるって言う
In this world, everyone says they're in love
この言葉の意味について深く考える
I think deeply about the meaning of this phrase
完璧なLife でも1つ不安がある
Your life is perfect, but I have one worry
涙の1粒でも見たくないほど
That I can't even see a single tear
惚れた女の今日
Your today
悲しみで濡れないよう 傘になる
I will become an umbrella, so you will not be wet with sadness
冬が来たなら肩を抱こうと思う
If winter comes, I think I will put my arm around your shoulder
夢の途中であなたに出会い
I met you in the middle of a dream
愛を覚えた
And fell in love
例え世界が どうなろうとも
No matter what happens to the world
愛のままに
As it is
氷の道 炎の道 道なき道
Ice paths, flame paths, pathless paths
歩む2人 月明かり
Two people walking under the moonlight
部屋とcoffeeとビスケットで
With coffee and biscuits in the room
やみ夜も超えた指スケ
Finger skate that even surpasses the dark night
離れる浮世 Sid & Nancy
Sid & Nancy, separated from the floating world
ローズの香り 世界はfuncy
The scent of roses fills the world with fancy
Lauryn Hill から Cypress Hill
From Lauryn Hill to Cypress Hill
つないで chill peace な昼
Chill and peace connect the afternoon
あなたといる
With you
メイクの合間 たわいない会話
A frivolous conversation during the break of make-up
相槌 to tight
Mutual tight
かき消す昨日のライマー
YESTERDAY'S RYMER is eliminated
70年代みたいに Let it be
Let it be, like in the 70s
会えばフリスビー ラフに baby
If we meet, we'll play Frisbee, baby
幾多の誤ちに I'm sorry
For the many mistakes I've made, I'm sorry
朝がくればまた髭を剃り
When morning comes, I will shave my beard
Jacket 羽織り Life
Put on your jacket and turn life into
韻に変えて singing
singing in rhyme
夢の途中であなたに出会い
I met you in the middle of a dream
愛を覚えた
And fell in love
例え世界が どうなろうとも
No matter what happens to the world
愛のままに
As it is
たまにすれ違い不協和音も
Sometimes disagreements and disharmony
普段と変わらぬ空へ play on
Play on, as usual, into the sky
反論しても歯がたたない
Even when I argue, my teeth don't stand up
時にポタージュみたいに
Sometimes, like potage
あなたは温かいコラージュ
Your warm collage
する美しき断片
Creates beautiful fragments
追っても求めても未完成
No matter how much I chase or seek, it will never be complete
ピッチ合わなきゃいずれピンチ
If the pitch is not right, I will eventually be in a pinch
油断大敵 果てしない旅路
Careless enemies, an endless journey
どっちの色がいいって 毎回聞くけど
Which color do you like? I ask every time
答えたところでいつもの逆の方
But the answer I get is always the opposite
砂漠に雪が降るような奇跡
A miracle like snow falling in the desert
宇宙にひとつだけ 俺のメロディー
My melody is the only one in the universe
ハグのように優しく包み込む
Gently enveloping like a hug
ピックの中 音符も写り込む
Musical notes are reflected in the pick
まるでエデン でもこれが現実
Like Eden, but this is reality
夢の途中であなたに出会い
I met you in the middle of a dream
愛を覚えた
And fell in love
例え世界がどうなろうとも
No matter what happens to the world
愛のままに
As it is
夢の途中であなたに出会い
I met you in the middle of a dream
愛を覚えた
And fell in love
例え世界がどうなろうとも
No matter what happens to the world
愛のままに
As it is
Ey 巻き戻しのきかない time
Ey, rewindable time and
チクタク回る時計
Ticking clock
人生は山あり谷あり痛みなしで
Life has mountains and valleys without pain
得る幸せはそうないと思う
I don't think there is much happiness to gain
太陽のような暖かさ
Warmth like the sun
台頭に分け合う summer
Share summer on the rise
飾らない anytime
Unpretentious anytime
君の虜みたい
I'm like addicted to you
類を見ない幸せの天才
Genius of a happiness that is rare





Writer(s): Basi, 唾奇


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.