Paroles et traduction BAYNK feat. Martin Luke Brown - Shatter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
one
seems
like
a
tricky
one
Кажется,
это
сложный
случай,
No,
I
don't
know
what
to
say
Даже
не
знаю,
что
сказать.
This
one
seems
like
a
tricky
one,
oh
Кажется,
это
сложный
случай,
ох.
I
know
you're
an
original,
there
ain't
nobody
better
Знаю,
ты
особенная,
лучше
тебя
нет
никого.
I
know
it
isn't
logical,
but
sadness
is
a
feather
Знаю,
это
нелогично,
но
грусть
легка,
как
перышко.
You
fall
and
you
fall
and
you
fall
and
you
fall
Ты
падаешь,
падаешь,
падаешь,
падаешь
And
you
fall
'til
you
land
И
падаешь,
пока
не
приземлишься.
In
the
end,
everything's
better
than
what
you
had
planned
В
конце
концов,
все
оказывается
лучше,
чем
ты
планировала.
Shatter,
ooh
Разбиться,
у-у
Shatter,
oh
Разбиться,
о-о
And
build
it
up
again
И
собрать
все
заново.
Shatter,
ooh
Разбиться,
у-у
Shatter,
oh
Разбиться,
о-о
And
build
it
up
again
И
собрать
все
заново.
Shatter,
ooh
Разбиться,
у-у
Shatter,
oh
Разбиться,
о-о
And
build
it
up
again
И
собрать
все
заново.
Next
time,
you
will
be
luckier
В
следующий
раз
тебе
повезет
больше,
I
can
already
feel
it
Я
уже
это
чувствую.
Next
time,
you
will
be
luckier
В
следующий
раз
тебе
повезет
больше,
Heartache
won't
be
familiar
Сердечная
боль
станет
незнакомой.
You'll
be
in
pretty
places
Ты
окажешься
в
прекрасных
местах.
I
know
it
isn't
logical,
but
sadness
is
a
process
Знаю,
это
нелогично,
но
грусть
— это
процесс.
You
fall
and
you
fall
and
you
fall
and
you
fall
Ты
падаешь,
падаешь,
падаешь,
падаешь
And
you
fall
'til
you
land
И
падаешь,
пока
не
приземлишься.
In
the
end,
everything's
better
than
what
you
had
planned
В
конце
концов,
все
оказывается
лучше,
чем
ты
планировала.
Shatter,
ooh
Разбиться,
у-у
Shatter,
oh
Разбиться,
о-о
And
build
it
up
again
И
собрать
все
заново.
Shatter,
ooh
Разбиться,
у-у
Shatter,
oh
Разбиться,
о-о
And
build
it
up
again
И
собрать
все
заново.
Can
already
feel
it
(Can
already
feel
it)
Я
уже
это
чувствую
(Я
уже
это
чувствую)
(Can
already
feel
it,
can
already
feel
it)
(Я
уже
это
чувствую,
я
уже
это
чувствую)
I
can
already
feel
it
Я
уже
это
чувствую.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Martin Luke Brown, Jock Nowell-usticke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.